Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Dung Bat Anh Manh Me
Nhiều
lần
anh
thấy
Много
раз
видишь
ли
nỗi
buồn
sau
nụ
cười
của
em
За
твоей
улыбкой
скрывается
грусть.
nhìn
em
bật
khóc
Посмотри,
как
я
плачу.
anh
chỉ
lặng
im
biết
nói
sao
đây
Он
просто
молчит,
знает,
что
тут
сказать.
anh
cố
nhắm
mắt
gượng
cười
Ты
попыталась
закрыть
глаза
улыбнуться
để
cho
em
cũng
thấy
được
vui
позвольте
мне
тоже
найти
забаву
anh
không
để
nước
mắt
rơi
Ты
не
позволяешь
слезам
капать.
để
em
không
thấy
anh
buồn
thôi
чтобы
никогда
не
видеть
тебя
грустной
давай
Ngày
Em
cất
bước,
В
тот
день,
когда
я
предпринял
шаги,
đi
cùng
ai
đến
nơi
bình
yên
сопровождая
кого-то
в
место
мира.
Là
ngày
anh
gục
ngã
Это
день,
когда
я
упаду.
đứng
từ
xa
chỉ
biết
trông
theo
выделяйтесь
издалека,
просто
знайте,
что
выглядит
в
соответствии
с
Cứ
ngỡ
em
đã
quên
anh
Я
думал,
что
забыл
его.
và
em
sẽ
tìm
được
hạnh
phúc
И
ты
обретешь
счастье.
nào
ngờ
đâu
giờ
em
đắng
cay
Без
сомнения,
теперь
мне
горько.
anh
muốn
giữ
tay
cũng
đã
muộn
rồi
Ты
хочешь
подержаться
за
руку
и
уже
опаздываешь
Người
yêu
ơi
đừng
bắt
anh
Любимый
мой
народ
не
лови
тебя
phải
mạnh
mẽ
khi
bên
cạnh
em
Будь
сильным,
когда
в
следующий
раз
я
...
đừng
bắt
anh
phải
cố
gượng
cười
разве
ты
не
должна
улыбаться?
khi
thấy
em
đang
khóc
vì
ai
Когда
ты
видишь
что
я
плачу
из
за
кого
nhìn
em
đau
lòng
anh
đau
Смотри
у
меня
болит
сердце
anh
cố
giữ
nước
mắt
đừng
rơi
Он
пытался
сдержать
слезы
не
падай
người
yêu
ơi
em
hãy
nín
đi
Любовь,
которую
ты
принимаешь.
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn
не
дай
мне
увидеть
тебя
грустной.
Ngày
Em
cất
bước
День,
когда
я
сделал
шаги.
đi
cùng
ai
đến
nơi
bình
yên
сопровождайте
кого-нибудь
в
место
покоя.
Là
ngày
anh
gục
ngã
Это
день,
когда
я
упаду.
đứng
từ
xa
chỉ
biết
trông
theo
выделяйтесь
издалека,
просто
знайте,
что
выглядит
в
соответствии
с
Cứ
ngỡ
em
đã
quên
anh
Я
думал,
что
забыл
его.
và
em
sẽ
tìm
được
hạnh
phúc
И
ты
обретешь
счастье.
nào
ngờ
đâu
giờ
em
đắng
cay
Без
сомнения,
теперь
мне
горько.
anh
muốn
giữ
tay
cũng
đã
muộn
rồi
Ты
хочешь
подержаться
за
руку
и
уже
опаздываешь
Người
yêu
ơi
đừng
bắt
anh
Любимый
мой
народ
не
лови
тебя
phải
mạnh
mẽ
khi
bên
cạnh
em
Будь
сильным,
когда
в
следующий
раз
я
...
đừng
bắt
anh
phải
cố
gượng
cười
разве
ты
не
должна
улыбаться?
khi
thấy
em
đang
khóc
vì
ai
Когда
ты
видишь
что
я
плачу
из
за
кого
nhìn
em
đau
lòng
anh
đau
Смотри
у
меня
болит
сердце
anh
cố
giữ
nước
mắt
đừng
rơi
Он
пытался
сдержать
слезы
не
падай
người
yêu
ơi
em
hãy
nín
đi
Любовь,
которую
ты
принимаешь.
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn
не
дай
мне
увидеть
тебя
грустной.
Người
yêu
ơi
đừng
bắt
anh
Любимый
мой
народ
не
лови
тебя
phải
mạnh
mẽ
khi
bên
cạnh
em
Будь
сильным,
когда
в
следующий
раз
я
...
đừng
bắt
anh
phải
cố
gượng
cười
разве
ты
не
должна
улыбаться?
khi
thấy
em
đang
khóc
vì
ai
Когда
ты
видишь
что
я
плачу
из
за
кого
nhìn
em
đau
lòng
anh
đau
Смотри
у
меня
болит
сердце
anh
cố
giữ
nước
mắt
đừng
rơi
Он
пытался
сдержать
слезы
не
падай
người
yêu
ơi
em
hãy
nín
đi
Любовь,
которую
ты
принимаешь.
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn
не
дай
мне
увидеть
тебя
грустной.
người
yêu
ơi
em
hãy
nín
đi
Любовь,
которую
ты
принимаешь.
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn
не
дай
мне
увидеть
тебя
грустной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuong Quan, Thien Ngon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.