Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Lam Nhung Gi Minh Thich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vậy
là
mình
đã
chia
tay!
Так
что
я
расстался!
Thời
gian
đã
trôi
đi
cũng
thấm
thoát
5 năm
rồi,
Прошло
время,
и
прошло
уже
5 лет,
Nhưng
tại
sao
trong
lòng
anh
vẫn
chưa
thể
quên
được
em
Но
почему
я
не
могу
забыть
тебя
в
своем
сердце
Mà
em,
em
có
biết
rằng:
А
ты,
ты
знаешь,
что:
Em
ơi
anh
buồn,
anh
nhớ
em
nhiều
lắm
Детка,
мне
грустно,
я
так
сильно
скучаю
по
тебе
Sao
khi
yêu
em
anh
khổ
tâm
thế
này
Почему
ты
так
сильно
меня
любишь
Thật
ra
anh
cần
em
hơn
em
cần
anh
На
самом
деле
ты
нужен
мне
больше,
чем
я
сам
нуждаюсь
в
тебе
Thật
anh
chưa
ngừng
nghĩ
đến
em
mỗi
ngày
Я
действительно
не
перестаю
думать
о
тебе
каждый
день
Anh
đang
rất
cần,
rất
cần
một
bờ
vai
Мне
нужно
плечо,
мне
нужно
плечо.
Nhưng
khi
chia
tay
có
thể
nào
quay
lại
Но
когда
мы
расстанемся,
мы
сможем
вернуться
Vì
có
bao
giờ
em
lo
nghĩ
cho
anh
Потому
что
ты
когда-нибудь
беспокоился
обо
мне
Em
không
thể
hiểu
cảm
giác
anh
lúc
này.
Я
не
могу
понять,
что
ты
сейчас
чувствуешь.
Có
phải
là
khi
xa
anh,
em
vẫn
vui
mỗi
ngày?
Когда
ты
вдали
от
меня,
счастлива
ли
ты
каждый
день?
Nên
em
giờ
đây
cảm
thấy
không
cần
anh
ở
bên
Так
что
теперь
я
чувствую,
что
ты
мне
не
нужен
рядом
Chắc
có
ai
đó
yêu
em
hơn
anh
trong
lúc
này
Кто-то,
должно
быть,
любит
тебя
сейчас
больше,
чем
я
Và
rồi
em
đã
buông
tay
bỏ
anh
theo
người
ấy.
А
потом
я
отпустил
тебя
вместе
с
ним.
Biết
em
không
còn
yêu
anh,
sao
anh
vẫn
hi
vọng
Я
знаю,
ты
больше
не
любишь
меня,
почему
ты
все
еще
надеешься
Một
ngày
mai
em
sẽ
thấy
không
ai
hơn
được
anh
Завтра
я
никого
не
увижу
больше,
чем
тебя.
Có
thể
em
chẳng
quên
em
từ
đây
đến
suốt
đời
Возможно,
я
не
забуду
тебя
отсюда
до
конца
своей
жизни
Nhưng
cũng
không
mong
người
quay
về
lại
giây
phút
nào
Я
не
ожидаю,
что
кто-нибудь
вернется
хотя
бы
на
мгновение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VUNGUYEN DINH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.