Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Người Khóc Cùng Anh - Beat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Khóc Cùng Anh - Beat
The One Who Cries With Me - Beat
Ngày
em
đi
anh
đã
không
giữ
tay
em
lại
The
day
you
left,
I
didn't
hold
your
hand
Để
cho
em
buông
tay
anh
đi
theo
một
ai
Letting
you
go,
following
someone
else
Sợ
níu
đôi
tay
em
lại
Afraid
to
grasp
your
hand
again
Rồi
bật
khóc
trong
tuyệt
vọng
And
break
down
in
despair
Anh
sợ
sự
vô
tình
của
em
I
fear
your
indifference
Có
bao
giờ
trong
tim
em
anh
quan
trọng
nhất
Have
I
ever
been
the
most
important
in
your
heart?
Và
có
bao
giờ
trong
tim
em
anh
là
người
duy
nhất
And
have
I
ever
been
the
only
one
in
your
heart?
Có
bao
giờ
em
nghĩ
đến
anh
Do
you
ever
think
of
me?
Hay
chỉ
mình
anh
nhớ
em
từng
đêm
Or
am
I
the
only
one
who
remembers
you
every
night?
Anh
quen
rồi
cảm
giác
không
có
em
bên
cạnh
I'm
used
to
the
feeling
of
not
having
you
by
my
side
Dù
đã
nhiều
lần
anh
cố
nói
dối
để
em
vui
Though
I've
lied
many
times
to
make
you
happy
Rằng
anh
đã
hết
yêu
em
lâu
rồi
Saying
that
I
stopped
loving
you
a
long
time
ago
Nhưng
trong
tim
anh
chẳng
thể
quên
được
em
But
in
my
heart,
I
can't
forget
you
Anh
không
thể
nào
xóa
hết
bóng
hình
em
I
can't
erase
your
image
Và
nếu
không
là
tất
cả
thì
đừng
là
gì
của
nhau
And
if
we're
not
everything,
then
let's
not
be
anything
at
all
Để
cuộc
tình
kéo
dài
chỉ
thêm
đau
To
let
this
love
drag
on
only
brings
more
pain
Và
nếu
không
là
tất
cả
And
if
we're
not
everything
Xin
em
cứ
rời
xa
Please
just
leave
Một
mình
anh
nơi
đây
không
sao
mà
I'll
be
fine
alone
here
Có
bao
giờ
trong
tim
em
anh
quan
trọng
nhất
Have
I
ever
been
the
most
important
in
your
heart?
Và
có
bao
giờ
trong
tim
em
anh
là
người
duy
nhất
And
have
I
ever
been
the
only
one
in
your
heart?
Có
bao
giờ
em
nghĩ
đến
anh
Do
you
ever
think
of
me?
Hay
chỉ
mình
anh
nhớ
em
từng
đêm
Or
am
I
the
only
one
who
remembers
you
every
night?
Anh
quen
rồi
cảm
giác
không
có
em
bên
cạnh
I'm
used
to
the
feeling
of
not
having
you
by
my
side
Dù
đã
nhiều
lần
anh
cố
nói
dối
để
em
vui
Though
I've
lied
many
times
to
make
you
happy
Rằng
anh
đã
hết
yêu
em
lâu
rồi
Saying
that
I
stopped
loving
you
a
long
time
ago
Nhưng
trong
tim
anh
chẳng
thể
quên
được
em
But
in
my
heart,
I
can't
forget
you
Anh
không
thể
nào
xóa
hết
bóng
hình
em
I
can't
erase
your
image
Và
nếu
không
là
tất
cả
thì
đừng
là
gì
của
nhau
And
if
we're
not
everything,
then
let's
not
be
anything
at
all
Để
cuộc
tình
kéo
dài
chỉ
thêm
đau
To
let
this
love
drag
on
only
brings
more
pain
Và
nếu
không
là
tất
cả
And
if
we're
not
everything
Xin
em
cứ
rời
xa
Please
just
leave
Một
mình
anh
nơi
đây
không
sao
mà
I'll
be
fine
alone
here
Có
bao
giờ
trong
tim
em
anh
quan
trọng
nhất
Have
I
ever
been
the
most
important
in
your
heart?
Và
có
bao
giờ
trong
tim
em
anh
là
người
duy
nhất
And
have
I
ever
been
the
only
one
in
your
heart?
Có
bao
giờ
em
nghĩ
đến
anh
Do
you
ever
think
of
me?
Hay
chỉ
mình
anh
nhớ
em
từng
đêm
Or
am
I
the
only
one
who
remembers
you
every
night?
Anh
quen
rồi
cảm
giác
không
có
em
bên
cạnh
I'm
used
to
the
feeling
of
not
having
you
by
my
side
Dù
đã
nhiều
lần
anh
cố
nói
dối
để
em
vui
Though
I've
lied
many
times
to
make
you
happy
Rằng
anh
đã
hết
yêu
em
lâu
rồi
Saying
that
I
stopped
loving
you
a
long
time
ago
Nhưng
trong
tim
anh
chẳng
thể
quên
được
em
But
in
my
heart,
I
can't
forget
you
Anh
không
thể
nào
xóa
hết
bóng
hình
em
I
can't
erase
your
image
Và
nếu
không
là
tất
cả
thì
đừng
là
gì
của
nhau
And
if
we're
not
everything,
then
let's
not
be
anything
at
all
Để
cuộc
tình
kéo
dài
chỉ
thêm
đau
To
let
this
love
drag
on
only
brings
more
pain
Và
nếu
không
là
tất
cả
And
if
we're
not
everything
Xin
em
cứ
rời
xa
Please
just
leave
Một
mình
anh
nơi
đây
không
sao
mà
I'll
be
fine
alone
here
Dù
đã
nhiều
lần
anh
cố
nói
dối
để
em
vui
Though
I've
lied
many
times
to
make
you
happy
Rằng
anh
đã
hết
yêu
em
lâu
rồi
Saying
that
I
stopped
loving
you
a
long
time
ago
Nhưng
trong
tim
anh
chẳng
thể
quên
được
em
But
in
my
heart,
I
can't
forget
you
Anh
không
thể
nào
xóa
hết
bóng
hình
em
I
can't
erase
your
image
Và
nếu
không
là
tất
cả
thì
đừng
là
gì
của
nhau
And
if
we're
not
everything,
then
let's
not
be
anything
at
all
Để
cuộc
tình
kéo
dài
chỉ
thêm
đau
To
let
this
love
drag
on
only
brings
more
pain
Và
nếu
không
là
tất
cả
And
if
we're
not
everything
Xin
em
cứ
rời
xa
Please
just
leave
Một
mình
anh
nơi
đây
không
sao
mà
I'll
be
fine
alone
here
Và
nếu
không
là
tất
cả
And
if
we're
not
everything
Xin
em
cứ
rời
xa
Please
just
leave
Một
mình
anh
nơi
đây
không
sao
mà
I'll
be
fine
alone
here
Và
nếu
không
là
tất
cả
And
if
we're
not
everything
Xin
em
cứ
rời
xa
Please
just
leave
Một
mình
anh
nơi
đây
không
sao
mà
I'll
be
fine
alone
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.