Hồ Quang Hiếu - Pho Mot Nguoi - перевод текста песни на немецкий

Pho Mot Nguoi - Hồ Quang Hiếuперевод на немецкий




Pho Mot Nguoi
Stadt für einen Allein
Kỷ niệm đó đã xa thật rồi
Diese Erinnerung ist wirklich schon lange her
Trong lòng vương vấn bao ưu phiền
Im Herzen verweilen so viele Sorgen
Như rơi bên hồ đời cuốn trôi.
Wie Blätter, die am Seeufer fallen, vom Leben fortgerissen.
Rồi năm tháng đắng cay nhạt nhòa
Dann verblassen die bitteren Jahre und Monate
Ly rượu say giúp ta quên người
Ein Glas berauschenden Weins hilft mir, dich zu vergessen
Khi đã yêu ta sầu một mình ta.
Wenn ich geliebt habe, trauere ich allein.
Sướng vui cùng ai trong nỗi đau
Freude und Glück mit wem in diesem Schmerz?
Trong giấc ta ngậm ngùi.
Im Traum bin ich voller Bedauern.
Hồ điệp uyên ương ơi số kiếp ta
Oh Schmetterlinge und Mandarinenten, mein Schicksal
Mang sầu như hoa tàn thu sang.
Trägt Kummer wie Blumen, die im Herbst welken.
Trời xanh hay, tình duyên là...
Weiß der blaue Himmel, ob die Liebe dazu bestimmt ist...
Đâu hồ điệp mộng uyên ương.
Wo ist der Traum von Schmetterlingen und Mandarinenten?
Duyên ngàn năm còn hay chăng
Gibt es die tausendjährige Fügung noch?
Nếu duyên số tình còn đây...!
Wenn es Schicksal ist, ist die Liebe noch hier...!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.