Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Rang Em Cu Noi
Sag es doch einfach
Cố
níu
kéo
để
rồi
đớn
đau
được
gì?
Was
bringt
es,
festzuhalten,
nur
um
Schmerz
zu
erleiden?
Hạnh
phúc
nếu
có
chỉ
là
mộng
mơ
Glück,
wenn
es
existiert,
ist
nur
ein
Traum
Từng
ngày
trôi
qua
sao
anh
cứ
thấy
hững
hờ
Jeden
Tag,
der
vergeht,
warum
spüre
ich
nur
Gleichgültigkeit?
Thì
thôi
xin
em
cứ
đi!
Also
bitte,
geh
einfach!
Có
những
lúc
tình
mình
ấm
êm
ngọt
ngào
Es
gab
Zeiten,
da
war
unsere
Liebe
warm
und
süß
Và
đã
có
lúc
mình
đã
có
nhau
một
thời
Und
es
gab
eine
Zeit,
da
hatten
wir
uns
Vậy
mà
sao
em
đành
tâm
gian
dối
Doch
warum
kannst
du
so
herzlos
lügen?
Thà
em
cứ
nói
hết
yêu
rồi!!
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst!!
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
từ
lâu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
schon
lange
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
cứ
nói
câu
giã
từ
Sag
doch
einfach
Lebewohl
Để
ngày
đêm
bên
nhau
mà
xót
xa
Statt
Tag
und
Nacht
zusammen
zu
sein
und
doch
zu
leiden
Rồi
nhìn
nhau
trong
lòng
này
đớn
đau
Und
uns
anzusehen
mit
Schmerz
in
diesem
Herzen
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
từ
lâu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
schon
lange
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
để
anh
quay
bước
đi
Lass
mich
doch
einfach
gehen
Dối
gian
làm
chi
hỡi
người
Wozu
lügen,
Liebste?
Chỉ
cho
lòng
nhau
thêm
buồn
Es
macht
unsere
Herzen
nur
trauriger
Thà
mình
chia
tay
sẽ
tốt
hơn.
Es
wäre
besser,
wir
trennen
uns.
Có
những
lúc
tình
mình
ấm
êm
ngọt
ngào
Es
gab
Zeiten,
da
war
unsere
Liebe
warm
und
süß
Và
đã
có
lúc
mình
đã
có
nhau
1 thời
Und
es
gab
eine
Zeit,
da
hatten
wir
uns
Vậy
mà
sao
em
đành
tâm
gian
dối?
Doch
warum
kannst
du
so
herzlos
lügen?
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
từ
lâu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
schon
lange
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
cứ
nói
câu
giã
từ
Sag
doch
einfach
Lebewohl
Để
ngày
đêm
bên
nhau
mà
xót
xa
Statt
Tag
und
Nacht
zusammen
zu
sein
und
doch
zu
leiden
Rồi
nhìn
nhau
trong
lòng
này
đớn
đau
Und
uns
anzusehen
mit
Schmerz
in
diesem
Herzen
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
từ
lâu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
schon
lange
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
để
anh
quay
bước
đi
Lass
mich
doch
einfach
gehen
Dối
gian
làm
chi
hỡi
người?
Wozu
lügen,
Liebste?
Chỉ
cho
lòng
nhau
thêm
buồn
Es
macht
unsere
Herzen
nur
trauriger
Thà
mình
chia
tay
sẽ
hơn.
Es
wäre
besser,
wir
trennen
uns.
Không
còn
yêu
xin
em
nói
1 lời
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
sag
bitte
ein
Wort
Để
trái
tim
anh
được
vui
Damit
mein
Herz
Frieden
finden
kann
Sao
lặng
im
cho
anh
sống
với
tháng
ngày
Warum
schweigst
du
und
lässt
mich
diese
Tage
durchleben
Từng
ngày
tim
anh
vỡ
nát
át
át
át.
Jeden
Tag
zerbricht
mein
Herz
Stück
für
Stück.
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
từ
lâu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
schon
lange
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
cứ
nói
câu
giã
từ
Sag
doch
einfach
Lebewohl
Để
ngày
đêm
bên
nhau
mà
xót
xa
Statt
Tag
und
Nacht
zusammen
zu
sein
und
doch
zu
leiden
Rồi
nhìn
nhau
trong
lòng
đầy
đớn
đau
Und
uns
anzusehen
mit
einem
Herzen
voller
Schmerz
Thà
rằng
em
cứ
nói
đã
hết
yêu
từ
lâu
rồi
Sag
doch
einfach,
dass
du
mich
schon
lange
nicht
mehr
liebst
Thà
rằng
em
để
anh
quay
bước
đi
Lass
mich
doch
einfach
gehen
Dối
gian
làm
chi
hỡi
người...
Wozu
lügen,
Liebste...
THÀ
EM,
CỨ,
BƯỚC
ĐI
GEH
DOCH
EINFACH
THÀ
MÌNH
CHIA
TAY
SẼ
TỐT
HƠN!
ES
IST
BESSER,
WIR
TRENNEN
UNS!
THÀ
RẰNG
EM
CỨ
BƯỚC
ĐI
THẬT
XA
HÀ
HÀ.
GEH
DOCH
EINFACH
WEIT
WEG
HA
HA.
THÌ
MÌNH
CHIA
TAY...
DANN
TRENNEN
WIR
UNS...
SẼ
TỐT
HƠNN!!!
ES
IST
BESSER!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anhcao Tung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.