Hồ Quang Hiếu - Tinh Da Bay Xa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Tinh Da Bay Xa




Tinh Da Bay Xa
Любовь Улетела
Bài Hát: Tình Đã Bay Xa
Песня: Любовь Улетела
Ca Sĩ: Hồ Quang Hiếu
Исполнитель: Хо Куанг Хьеу
Nhớ phút ấy ta quen nhau trăng lên cao
Помню тот миг, когда мы встретились, луна высоко в небе сияла,
Ân tình theo hoa chìm sâu
Нежность, словно листья цветов, глубоко погружалась.
Giữa bóng tối nghe thương yêu thêm hoang liêu
В темноте, чувство любви казалось еще более одиноким,
Cơn mộng nào dạt dào chăn chiếu
Какой-то сон волновал постель.
Hãy nhắm mắt cho cơn thêm thê
Закрой глаза, пусть забытье продлится дольше,
Cho hồn thu ngát trong chiều quê
Пусть осенняя душа благоухает в вечерней сельской местности.
Tình đã xa xăm ai biết đâu
Любовь уже далеко, кто знает,
ái ân cuốn theo giấc mộng đầu
Страсть увлекла за собой первый сон.
Tình đã bay theo gió
Любовь улетела с ветром,
Rồi giấc kia chỉ thương nhớ
И тот сон теперь лишь тоска.
Nhạc lắng trong đêm vắng
Музыка стихла в тихой ночи,
Tình thiên thu em ơi
Вечная любовь, милая моя,
Sao vết thương như mũi dao.
Почему рана, как острие ножа?
Chớ tiếc nuối cho con tim thêm u
Не сожалей, пусть сердце не тонет в заблуждении,
Cho xanh xao cuộc tình mặn đắng
Пусть бледнеет горькая любовь,
Chớ héo hắt cho đôi mi thêm chua cay
Не печалься, пусть ресницы не наполняются горечью,
sao mộng đẹp tan biến?
Почему прекрасный сон исчез?
Hãy đốt cháy câu thương yêu
Давай сожжем слова любви,
Cho phiêu diêu bao cung đàn
Пусть парят многие струны,
Giờ chỉ xa vắng
Теперь лишь пустота,
Tình đã ra đi ai biết đâu
Любовь ушла, кто знает,
Trái tim khi vẫn
Сердце иногда все еще мечтает.
Nhớ phút ấy ta quen nhau trăng lên cao
Помню тот миг, когда мы встретились, луна высоко в небе сияла,
Ân tình theo hoa chìm sâu
Нежность, словно листья цветов, глубоко погружалась.
Giữa bóng tối nghe thương yêu thêm hoang liêu
В темноте, чувство любви казалось еще более одиноким,
Cơn mộng nào dạt dào chăn chiếu
Какой-то сон волновал постель.
Hãy nhắm mắt cho cơn thêm thê
Закрой глаза, пусть забытье продлится дольше,
Cho hồn thu ngát trong chiều quê
Пусть осенняя душа благоухает в вечерней сельской местности.
Tình đã xa xăm ai biết đâu
Любовь уже далеко, кто знает,
ái ân cuốn theo giấc mộng đầu
Страсть увлекла за собой первый сон.
Tình đã bay theo gió
Любовь улетела с ветром,
Rồi giấc kia chỉ thương nhớ
И тот сон теперь лишь тоска.
Nhạc lắng trong đêm vắng
Музыка стихла в тихой ночи,
Tình thiên thu em ơi
Вечная любовь, милая моя,
Sao vết thương như mũi dao.
Почему рана, как острие ножа?
Chớ tiếc nuối cho con tim thêm u
Не сожалей, пусть сердце не тонет в заблуждении,
Cho xanh xao cuộc tình mặn đắng
Пусть бледнеет горькая любовь,
Chớ héo hắt cho đôi mi thêm chua cay
Не печалься, пусть ресницы не наполняются горечью,
sao mộng đẹp tan biến?
Почему прекрасный сон исчез?
Hãy đốt cháy câu thương yêu
Давай сожжем слова любви,
Cho phiêu diêu bao cung đàn
Пусть парят многие струны,
Giờ chỉ xa vắng
Теперь лишь пустота,
Tình đã ra đi ai biết đâu
Любовь ушла, кто знает,
Trái tim khi vẫn
Сердце иногда все еще мечтает.
Chớ tiếc nuối cho con tim thêm u
Не сожалей, пусть сердце не тонет в заблуждении,
Cho xanh xao cuộc tình mặn đắng
Пусть бледнеет горькая любовь,
Chớ héo hắt cho đôi mi thêm chua cay
Не печалься, пусть ресницы не наполняются горечью,
sao mộng đẹp tan biến?
Почему прекрасный сон исчез?
Hãy đốt cháy câu thương yêu
Давай сожжем слова любви,
Cho phiêu diêu bao cung đàn
Пусть парят многие струны,
Giờ chỉ xa vắng
Теперь лишь пустота,
Tình đã ra đi ai biết đâu
Любовь ушла, кто знает,
Trái tim khi
Сердце иногда
Chớ tiếc nuối cho con tim thêm u
Не сожалей, пусть сердце не тонет в заблуждении,
Cho xanh xao cuộc tình mặn đắng
Пусть бледнеет горькая любовь,
Chớ héo hắt cho đôi mi thêm chua cay
Не печалься, пусть ресницы не наполняются горечью,
sao mộng đẹp tan biến?
Почему прекрасный сон исчез?
Hãy đốt cháy câu thương yêu
Давай сожжем слова любви,
Cho phiêu diêu bao cung đàn
Пусть парят многие струны,
Giờ chỉ xa vắng
Теперь лишь пустота,
Tình đã ra đi ai biết đâu
Любовь ушла, кто знает,
Trái tim khi vẫn
Сердце иногда все еще мечтает.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.