Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Tup Leu Ly Tuong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tup Leu Ly Tuong
Ideal Cottage
Từ
ngày
hai
đứa
yêu
nhau
mộng
ước
thật
nhiều!
Since
the
day
we
two
fell
in
love,
so
many
dreams!
Từ
ngày
hai
đứa
yêu
nhau
lòng
ước
bao
nhiêu!
Since
the
day
we
two
fell
in
love,
how
many
wishes!
Mộng
vàng
hai
đứa
có
chi
là
quá
xa
xôi:
Our
golden
dreams
are
not
so
far
away:
Ta
mơ
một
mái
nhà
tranh
We
dream
of
a
thatched
roof
cottage,
Ta
mơ
một
túp
lều
tình
We
dream
of
a
cozy
love
shack,
Đời
mình
đẹp
mãi
với
Em
và
Anh
Our
life
will
be
beautiful
forever
with
you
and
me,
Đời
mình
đẹp
mãi
dưới
túp
lều
xinh
...
Our
life
will
be
beautiful
forever
in
our
lovely
shack...
Rồi
mình
đi
kiêm
liễu
xanh
kết
làm
mành!
Then
we'll
go
gather
green
willows
to
make
a
curtain!
Rồi
mình
xin
khóm
trúc
xinh
trồng
hết
chung
quanh!
Then
we'll
ask
for
a
clump
of
beautiful
bamboo
to
plant
all
around!
Ngoài
vườn
hoa
cúc
hoa
mai
nào
khác
chi
tranh
Outside,
chrysanthemums
and
plum
blossoms—no
different
from
a
painting,
Ban
mai
mình
ngắm
màu
hoa
In
the
morning,
we'll
admire
the
colors
of
the
flowers,
Đêm
đêm
mình
ngắm
chị
Hằng
At
night,
we'll
gaze
at
the
Lady
Moon,
Dù
nghèo
cuộc
sống
vẫn
thêm
hào
hoa
Though
poor,
our
life
will
still
be
full
of
splendor,
Đời
mình
đẹp
quá
có
ai
bằng
ta
...
Our
life
is
so
beautiful,
who
can
compare
to
us...
Túp
lều
lý
tưởng
của
Anh
và
của
Em!
Our
ideal
cottage,
my
love!
đâu
đâu
nào
Anh
ơỉ
Where
is
it,
my
darling?
Túp
lều
lý
tưởng
của
Em
và
của
Anh!
Our
ideal
cottage,
my
dear!
đâu
đâu
nào
Em
ơỉ
Where
is
it,
my
sweetheart?
Túp
lều
lý
tưởng
đó
ta
xây
bằng
duyên
bằng
tình
We'll
build
that
ideal
cottage
with
our
love
and
fate,
Không
ai
mà
yêu
bằng
mình
No
one
can
love
like
us,
Khi
ta
đứng
nhìn
một
đàn
con
xinh
...
As
we
stand
and
look
at
our
beautiful
children...
Tình
mình
không
chắc
dễ
mua
hạnh
phúc
bằng
tiền!
Our
love
is
not
easily
bought
with
money!
Vì
tiền
chưa
chắc
đã
cho
cuộc
sống
như
tiên!
Because
money
can't
give
us
a
life
like
a
fairy
tale!
Tình
nghèo
hai
đứa
ước
mơ
chỉ
bấy
nhiêu
thôi
Our
humble
dream
is
just
this,
Ta
mơ
một
mái
nhà
tranh
We
dream
of
a
thatched
roof
cottage,
Ta
mơ
một
túp
lều
tình
We
dream
of
a
cozy
love
shack,
Đời
mình
đẹp
mãi
với
Em
và
Anh
Our
life
will
be
beautiful
forever
with
you
and
me,
Đời
mình
đẹp
mãi
dưới
túp
lều
xinh
Our
life
will
be
beautiful
forever
in
our
lovely
shack
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.