Hồ Quang Hiếu - Vi Em Quay Lung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Quang Hiếu - Vi Em Quay Lung




Vi Em Quay Lung
Ты отвернулась
Từng em đi nỗi nhớ trong a cứ quay về.
Ты ушла, и тоска по тебе возвращается ко мне.
Một mình a trên đường vắng bước chân dài thê.
Один бреду я по пустой дороге, волоча ноги.
tình a đã trót trao em đam mê.
Ведь я отдал тебе свою любовь, страстно увлеченный.
Để bỗi đau như thêm nặng nề.
И боль моя стала еще сильнее.
Từng ngày trôi qua quạnh vắng riêng a trong âm thầm.
День за днем проходят в одиночестве, я в тишине.
Tìm về nơi xưa mình đã nhau thật xa xăm.
Ищу то место, где мы были вместе, в далекой стране.
Rồi rằng mình ta chợt thấy con tim bao lạnh căm.
И вдруг понимаю, что мое сердце оледенело.
tình đã nơi xa lắm.
Ведь наша любовь где-то далеко.
Một ngày con tim đã chẳng yêu thương như thưở nào.
Однажды мое сердце перестало любить, как прежде.
Từng nụ hôn kia giờ đã không còn ngọt ngào.
Наши поцелуи больше не сладки.
Cuộc tình đôi ta giờ phải xa nhau thật sao. Tình yêu đó chỉ niềm đau.
Неужели нам суждено расстаться? Эта любовь лишь боль.
người đành tâm vội giết com tim trong điêu tàn.
Ведь ты безжадно разбила мое сердце в прах.
ngừơi quay lưng để trái tim anh như vỡ tan.
Ты отвернулась, и мое сердце разбито вдребезги.
người cho a 1 nỗi đau như nặng mang.
Ты причинила мне невыносимую боль.
Về 1 mối tình đầu trái ngang.
О нашей первой, несчастной любви.





Авторы: Huytruong Tuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.