Hồ Quang Hiếu - Xe Đạp Ơi - перевод текста песни на немецкий

Xe Đạp Ơi - Hồ Quang Hiếuперевод на немецкий




Xe Đạp Ơi
Oh Fahrrad
Nhớ khi xưa anh chở em,
Ich erinnere mich, als ich dich früher fuhr,
Trên chiếc xe đạp cũ,
Auf dem alten Fahrrad,
Áo ướt đẫm mồ hôi những trưa hè.
Das Hemd schweißnass an heißen Sommertagen.
Nhớ khi xưa bao mộng mơ,
Ich erinnere mich an die vielen Träume von früher,
Trên chiếc xe đạp cũ,
Auf dem alten Fahrrad,
Dưới cơn mưa cùng nhau dắt qua cầu.
Im Regen schoben wir es gemeinsam über die Brücke.
Xe đạp ơi,
Oh Fahrrad,
Đã xa rồi còn đâu.
Du bist längst vergangen, nicht mehr da.
Mối tình thơ,
Die Jugendliebe,
Thoáng như một giấc mơ.
Flüchtig wie ein Traum.
Xe đạp ơi,
Oh Fahrrad,
Những vất vả ngày ấy.
Die Mühen jener Tage.
Cho lòng tôi,
Lassen mein Herz,
Nhớ thương hoài chẳng nguôi.
Sich unaufhörlich erinnern und sehnen.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Mối tình ngày xưa yêu dấu.
Die geliebte Liebe von damals.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Nhớ hoài những vòng xe.
Ich erinnere mich stets an die Radumdrehungen.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Mối tình nghèo đơn quá.
Die arme, einfache Liebe.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Thương hoài những vòng xe.
Ich denke liebevoll stets an die Radumdrehungen.
Nhớ khi xưa anh chở em,
Ich erinnere mich, als ich dich früher fuhr,
Trên chiếc xe đạp cũ,
Auf dem alten Fahrrad,
Áo ướt đẫm mồ hôi những trưa hè.
Das Hemd schweißnass an heißen Sommertagen.
Nhớ khi xưa bao mộng mơ,
Ich erinnere mich an die vielen Träume von früher,
Trên chiếc xe đạp cũ,
Auf dem alten Fahrrad,
Dưới cơn mưa cùng nhau dắt qua cầu.
Im Regen schoben wir es gemeinsam über die Brücke.
Xe đạp ơi,
Oh Fahrrad,
Đã xa rồi còn đâu.
Du bist längst vergangen, nicht mehr da.
Mối tình thơ,
Die Jugendliebe,
Thoáng như một giấc mơ.
Flüchtig wie ein Traum.
Xe đạp ơi,
Oh Fahrrad,
Những vất vả ngày ấy.
Die Mühen jener Tage.
Cho lòng tôi,
Lassen mein Herz,
Nhớ thương hoài chẳng nguôi.
Sich unaufhörlich erinnern und sehnen.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Mối tình ngày xưa yêu dấu.
Die geliebte Liebe von damals.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Nhớ hoài những vòng xe.
Ich erinnere mich stets an die Radumdrehungen.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Mối tình nghèo đơn quá.
Die arme, einfache Liebe.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Thương hoài những vòng xe.
Ich denke liebevoll stets an die Radumdrehungen.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Mối tình ngày xưa yêu dấu.
Die geliebte Liebe von damals.
Quay đều quay đều quay đều,
Dreh dich, dreh dich, dreh dich,
Nhớ hoài những vòng xe.
Ich erinnere mich stets an die Radumdrehungen.
Nhớ hoài những vòng xe.
Ich erinnere mich stets an die Radumdrehungen.
Nhớ hoài những vòng xe.
Ich erinnere mich stets an die Radumdrehungen.
Nhớ hoài ...
Ich erinnere mich stets ...
Những...
An die...
Vòng xe...
Radumdrehungen...





Авторы: Ninhdinh Manh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.