Hồ Quang Hiếu - Xin Tinh Yeu Anh Quay Ve - перевод текста песни на немецкий

Xin Tinh Yeu Anh Quay Ve - Hồ Quang Hiếuперевод на немецкий




Xin Tinh Yeu Anh Quay Ve
Bitte, Liebe, komm zu mir zurück
Em à!
Schatz!
Vậy mình đã chia tay!
Also, wir haben uns getrennt!
Thời gian đã trôi đi cũng thấm thoát 5 năm rồi,
Die Zeit ist vergangen, es sind schon fast 5 Jahre her,
Nhưng tại sao trong lòng anh vẫn chưa thể quên được em
Aber warum kann ich dich in meinem Herzen immer noch nicht vergessen
em, em biết rằng:
Aber Schatz, weißt du eigentlich:
Em ơi anh buồn, anh nhớ em nhiều lắm
Liebling, ich bin traurig, ich vermisse dich so sehr
Sao khi yêu em anh khổ tâm thế này
Warum bereitet mir die Liebe zu dir solchen Herzschmerz?
Thật ra anh cần em hơn em cần anh
Tatsächlich brauche ich dich mehr, als du mich brauchst
Thật anh chưa ngừng nghĩ đến em mỗi ngày
Wirklich, ich habe keinen Tag aufgehört, an dich zu denken
Anh đang rất cần, rất cần một bờ vai
Ich brauche dringend, dringend eine Schulter
Nhưng khi chia tay thể nào quay lại
Aber nach einer Trennung, kann man da zurückkehren?
bao giờ em lo nghĩ cho anh
Denn hast du dir jemals Sorgen um mich gemacht?
Em không thể hiểu cảm giác anh lúc này.
Du kannst nicht verstehen, wie ich mich jetzt fühle.
phải khi xa anh, em vẫn vui mỗi ngày?
Bist du etwa, seit du von mir weg bist, jeden Tag glücklich?
Nên em giờ đây cảm thấy không cần anh bên
Deshalb fühlst du jetzt, dass du mich nicht an deiner Seite brauchst
Chắc ai đó yêu em hơn anh trong lúc này
Sicher gibt es jetzt jemanden, der dich mehr liebt als ich
rồi em đã buông tay bỏ anh theo người ấy.
Und dann hast du meine Hand losgelassen und bist mit ihm gegangen.
Biết em không còn yêu anh, sao anh vẫn hi vọng
Obwohl ich weiß, dass du mich nicht mehr liebst, hoffe ich immer noch
Một ngày mai em sẽ thấy không ai hơn được anh
Dass du eines Tages erkennen wirst, dass dich niemand mehr lieben kann als ich
thể em chẳng quên em từ đây đến suốt đời
Vielleicht werde ich dich von nun an mein ganzes Leben lang nicht vergessen
Nhưng cũng không mong người quay về lại giây phút nào
Aber ich erwarte auch nicht, dass du jemals wieder zurückkommst.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.