Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đời Là Dòng Sông (feat. Wowy)
Das Leben ist ein Fluss (feat. Wowy)
Yeah!
Wowy
and
Hồ
Quang
Hiếu
Yeah!
Wowy
und
Hồ
Quang
Hiếu
Hãy
như
nước
bạn
hiền
Sei
wie
Wasser,
meine
liebe
Freundin
Vì
cuộc
đời
như
là
dòng
sông
Denn
das
Leben
ist
wie
ein
Fluss
Wowy
back
on
the
mic
neh
Wowy
wieder
am
Mic
Tao
có
sẹo
ở
đằng
sau
Ich
hab'
Narben
hinten
Ở
đằng
chân,
ở
đằng
đầu
Am
Bein,
am
Kopf
Giúp
tao
nhớ
những
sai
lầm
của
bản
thân
Sie
helfen
mir,
mich
an
meine
eigenen
Fehler
zu
erinnern
Cho
từ
nay
về
sau
Für
jetzt
und
die
Zukunft
Không
phải
ngầu,
đó
là
bài
học
Nicht
cool,
das
sind
Lektionen
Cuộc
đời
có
những
nỗi
sầu
Das
Leben
hat
Sorgen
Đó
là
vàng
ngọc
Das
ist
Gold
und
Juwelen
Mong
ánh
sáng
xua
đêm
tối
Ich
hoffe,
das
Licht
vertreibt
die
Dunkelheit
Năng
lượng
xấu
qua
đi
Schlechte
Energie
vergeht
Tao
vẫn
ráng
cố
chống
chọi
Ich
versuche
immer
noch,
mich
zu
wehren
Với
những
cám
dỗ
vô
vị
Gegen
die
sinnlosen
Versuchungen
Mày
phải
cố
lên
nổ
lực
đi
qua
hết
khổ
cực
Du
musst
dich
anstrengen,
alle
Nöte
zu
überwinden
Sẽ
có
tao
bên
mày
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein
Mỗi
khi
đối
diện
cùng
cực
Jedes
Mal,
wenn
du
am
Abgrund
stehst
Buồn
bực
sẽ
phai
màu
khi
thời
gian
qua
Ärger
wird
verblassen,
wenn
die
Zeit
vergeht
Nhiều
cánh
cửa
sẽ
mở
Viele
Türen
werden
sich
öffnen
Khi
trái
tim
của
mày
dang
ra
Wenn
dein
Herz
sich
öffnet
Trái
tim
thánh
thiện
ở
trong
thánh
điện
Ein
reines
Herz
in
einem
heiligen
Tempel
Giúp
mày
tránh
giúp
mày
đánh
Hilft
dir
zu
meiden,
hilft
dir
zu
kämpfen
Những
chuyện
gian
tà
Gegen
die
hinterhältigen
Dinge
Quá
khứ
đã
trôi
qua
không
thể
quay
lại
Die
Vergangenheit
ist
vorbei,
kann
nicht
zurückkehren
Hôm
nay
tao
không
biết
Heute
weiß
ich
nicht
Những
chuyện
tương
lai
Was
die
Zukunft
bringt
Sau
lưng
vẫn
có
tao
Hinter
dir
bin
immer
noch
ich
Watch
your
back,
right?
Ich
halt'
dir
den
Rücken
frei,
okay?
Hãy
như
nước
bạn
hiền,
đừng
có
ái
ngại
Sei
wie
Wasser,
meine
liebe
Freundin,
zögere
nicht
Lênh
đênh
theo
con
sông
kia
Treibend
auf
jenem
Fluss
Nhánh
phân
chia
nhiều
như
dòng
đời
Zweige
teilen
sich
zahlreich
wie
der
Lebensstrom
Tìm
về
mặt
trời
Suche
die
Sonne
Vì
đời
là
dòng
sông
Denn
das
Leben
ist
ein
Fluss
Lênh
đênh
theo
con
sông
kia
Treibend
auf
jenem
Fluss
Nhánh
phân
chia
nhiều
như
dòng
đời
Zweige
teilen
sich
zahlreich
wie
der
Lebensstrom
Tìm
về
mặt
trời
Suche
die
Sonne
Vì
đời
là
dòng
sông
Denn
das
Leben
ist
ein
Fluss
Một
là
tao
chết,
hai
là
mày
chết
Entweder
sterbe
ich,
oder
du
stirbst
Nếu
tao
mà
sợ
Wenn
ich
Angst
hätte
Tao
không
phải
Hiếu
Bến
Tàu
Wäre
ich
nicht
Hiếu
Bến
Tàu
Nỗi
đau
ở
bờ
vai
không
thể
nói
cho
một
ai
Der
Schmerz
auf
den
Schultern,
kann
ihn
niemandem
erzählen
Bởi
vì
chúng
ta
quá
khác
biệt
Weil
wir
zu
verschieden
sind
Chết
tiệt!
Đôi
khi
muốn
la
lên
Verdammt!
Manchmal
will
ich
schreien
Nhưng
cũng
bởi
vì
số
mệnh
Aber
auch
wegen
des
Schicksals
Cho
nên
quá
khứ
và
cái
tên
Deshalb
die
Vergangenheit
und
der
Name
Tao
phải
dẹp
cho
nó
qua
bên
Muss
ich
beiseite
schieben
Và
tao
biết
ở
trời
cao
luôn
Und
ich
weiß,
hoch
im
Himmel
Có
người
đang
nhìn
xuống
Schaut
jemand
herab
Miệng
mỉm
cười
nước
dâng
cao
Lächelnd,
während
das
Wasser
steigt
Và
con
thuyền
đang
chìm
xuống
Und
das
Boot
sinkt
Số
mệnh
và
kiếp
người
cứ
lênh
đênh
Schicksal
und
Menschenleben
treiben
einfach
dahin
Hên
xui
nhưng
toàn
không
hên
Glückssache,
aber
meistens
kein
Glück
Và
cứ
mỗi
ngày
đang
trôi
qua
Und
jeder
Tag,
der
vergeht
Liệu
tình
cảm
này
có
phôi
pha
Wird
dieses
Gefühl
verblassen?
Hai
linh
hồn
đang
lạc
lối
không
nhà
Zwei
verirrte,
heimatlose
Seelen
Tao
đang
đi
tìm
hạnh
phúc
Ich
suche
nach
dem
Glück
Với
đôi
cánh
đã
mục
Mit
Flügeln,
die
verrottet
sind
Thiên
thần
nơi
địa
ngục
Ein
Engel
in
der
Hölle
Trôi
theo
dòng
sông
Treibend
mit
dem
Fluss
Mày
cứ
flow
như
là
dòng
đời
Du
flowst
einfach
wie
der
Lebensstrom
Trôi
theo
dòng
sông
Treibend
mit
dem
Fluss
Mày
cứ
flow
như
là
dòng
đời
Du
flowst
einfach
wie
der
Lebensstrom
Trôi
theo
dòng
sông
Treibend
mit
dem
Fluss
Tao
không
thể
quay
đầu
lại
Ich
kann
nicht
umkehren
Trôi
theo
dòng
sông
Treibend
mit
dem
Fluss
Tao
không
thể
quay
đầu
lại
Ich
kann
nicht
umkehren
Lênh
đênh
theo
con
sông
kia
Treibend
auf
jenem
Fluss
Nhánh
phân
chia
nhiều
như
dòng
đời
Zweige
teilen
sich
zahlreich
wie
der
Lebensstrom
Tìm
về
mặt
trời
Suche
die
Sonne
Vì
đời
là
dòng
sông
Denn
das
Leben
ist
ein
Fluss
Hãy
như
nước
bạn
hiền
Sei
wie
Wasser,
meine
liebe
Freundin
Lênh
đênh
theo
con
sông
kia
Treibend
auf
jenem
Fluss
Nhánh
phân
chia
nhiều
như
dòng
đời
Zweige
teilen
sich
zahlreich
wie
der
Lebensstrom
Tìm
về
mặt
trời
Suche
die
Sonne
Vì
đời
là
dòng
sông
Denn
das
Leben
ist
ein
Fluss
Tao
không
thể
quay
đầu
lại
Ich
kann
nicht
umkehren
Lênh
đênh
theo
con
sông
kia
Treibend
auf
jenem
Fluss
Nhánh
phân
chia
nhiều
như
dòng
đời
Zweige
teilen
sich
zahlreich
wie
der
Lebensstrom
Tìm
về
mặt
trời
Suche
die
Sonne
Vì
đời
là
dòng
sông
Denn
das
Leben
ist
ein
Fluss
Tao
không
thể
quay
đầu
lại
Ich
kann
nicht
umkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.