Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
lời
anh
không
muốn
nói,
là
một
mai
hai
ta
không
cách
xa...
Одно
слово,
которое
ты
не
хочешь
сказать,
– это
то,
что
завтра
мы
расстанемся...
Em
vẫn
nhớ
dẫu
muôn
vàn
xa
cách,
nỗi
yêu
thương
đã
nguôi
phút
giây
nào.
Я
всё
ещё
помню,
несмотря
на
огромную
разлуку,
разве
любовь
утихла
хоть
на
мгновение?
Nhủ
lòng
mình
phải
quên
để
bước
tiếp,
một
cuộc
sống
bên
em
không
có
anh.
Уговариваю
себя
забыть,
чтобы
жить
дальше,
жить
без
тебя.
Thế
nhưng
sao
thật
khó
và
em
đã
mỏi
mệt,
bước
trên
đường
đời,
một
mình
thiếu
vắng
anh.
Но
почему
это
так
сложно,
и
я
так
устала,
идти
по
жизни
одной,
без
тебя.
Làm
sao
em
ru
nổi
những
đêm
dài.
Làm
sao
cho
con
tim
đỡ
lạnh
lùng.
Как
мне
убаюкать
долгие
ночи?
Как
согреть
озябшее
сердце?
Chỉ
mong
anh
đừng
để
tình
lạnh
giá...
Только
молю,
не
дай
любви
остыть...
Hãy
sưởi
ấm
bằng
ý
nghĩ
về
em.
Согрей
её
мыслями
обо
мне.
Hãy
cho
tình
mình
nụ
hôn
nồng
say.
Подари
нашей
любви
страстный
поцелуй.
Hãy
gọi
thầm
tên
nhau
trong
mơ...
Прошепчи
моё
имя
во
сне...
Và
em
muốn
hét
lên
cho
thỏa
nỗi
nhớ,
И
я
хочу
кричать,
чтобы
утолить
тоску,
Cho
vơi
đi
những
khát
khao
trong
lòng,
Чтобы
унять
жажду
в
душе,
Cho
dịu
đi
tình
yêu
như
cháy
bỏng.
Чтобы
утишить
пылающую
любовь.
Nỗi
nhớ
anh
nghẹn
ngào
ngập
tràn
trong
tim
em.
Тоска
по
тебе
душит,
переполняет
моё
сердце.
Và
em
hứa
sẽ
quên
anh,
anh
đừng
buồn...
И
я
обещаю
забыть
тебя,
не
грусти...
Xóa
hết
đi
tình
yêu
xưa
bỏng
cháy
.
Стереть
нашу
пылкую
былую
любовь.
Thiêu
đốt
em
mỗi
khi
đông
lạnh
về
Сжигающую
меня
каждый
раз,
когда
приходит
зимняя
стужа.
Với
em
giờ
này
có
những
điều
quan
trọng
hơn
cả
sự
lừa
dối
và
yêu
anh
Сейчас
для
меня
есть
вещи
важнее,
чем
твой
обман
и
любовь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uyenphuong
Альбом
Anh
дата релиза
15-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.