Hồ Quỳnh Hương - Bức Thư Tình Thứ Tư - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Bức Thư Tình Thứ Tư




Từng trang nhật mở ra, về với ngày xưa chúng ta.
Каждая страница дневника открывается вместе со старыми днями.
Chúng ta của ngày hôm qua, những nụ cười vang thảnh thơi, cõi lòng nhẹ nhàng phơi phới.
Мы из вчерашнего дня, улыбка раздавлена, сердца мягко бризуют.
Cuộc đời ta vẫn mơ!
Жизнь, о которой я мечтаю!
Dịu êm tiếng đập con tim.
Мягко бьющееся сердце.
Khi ánh hoàng hôn xuống vườn.
Когда закат в саду.
Lắng nghe trái tim dại khờ, bao ngày yêu thương vẫn nhớ, dưới trời vàng đẹp như thơ.
Прислушайся к сердечной слабости, включая день, когда любовь все еще помнит, под золотым солнцем, прекрасным, как поэзия.
Nơi nào A vơ...
Там, где " а " брошено...
Bao chiều vàng em mơ!
О каком золотом дне ты мечтаешь!
Gặp lại nhau như ta chưa quen bao ngày hững hờ, gặp lại nhau như ta đã nhớ.
Встретимся снова, так как мы не знакомы, в том числе и случайно встретимся снова, как у меня есть память.
hẹn nhau như ta chưa quen bao nỗi ưu phiền.
Свидания так же различны, как и то, что мы не знакомы с печалью.
hẹn nhau như ta vẫn mơ.
Встречаться друг с другом, как мы до сих пор мечтаем.
Hẹn anh cafe phố trên.
Увидимся в кафе "Сити".
Dưới chân hoàng hôn phố trên.
Под закатным городом.
Nơi mình xa nhau.
Его место отдельно.
Một ngày heo may, nơi dáng chiều.
Однажды, Хо Мэй, где же полдень?
Đỏ rực khắp con đường.
Светящийся по всей улице.
Nơi năm tháng đèn phố đêm buồn.
Место пять месяцев и огни городской ночи.
Trái tim em đang yêu, nhịp đập con tim em rung lên chút nửa nỗi buồn.
Сердце, в которое я влюблен, бьется в твоем сердце, ты встряхиваешь маленькую половинку печали.
Cùng hoàng hôn tìm vào quá khứ.
Закат, взгляд в прошлое.
Từng giọt máu trong con tim em mang những cánh buồm vào đại dương yêu anh mãi mãi, dịu êm nhịp đập khát khao, mối tình tưởng rằng đã hoá xanh xao.
Каждая капля крови в сердце, чтобы поднять паруса в океан, любить тебя вечно, мягко бьется тоска, любовный роман, который побледнел.
Hẹn người nơi ấy biết vơ.
Человек, которого он знал, был беспомощен.
Hẹn cho anh một trái tim đang yêu...
Встреча для тебя, влюбленное сердце...





Авторы: đỗ Bảo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.