Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Hối Hận Muộn Màng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hối Hận Muộn Màng
Too Late to Regret
Những
tháng
ngày
qua
nhanh
với
bóng
tối
Months
flew
by
quickly
in
the
darkness
Con
tim
đang
mồ
côi
khát
khao
bóng
dáng
người
My
heart,
like
an
orphan,
yearns
for
the
silhouette
of
your
form
Tiếc
nhớ
gì
đây
khi
đã
đánh
mất
What's
left
to
mourn
when
it's
already
lost?
Bao
yêu
thương
người
trao
ước
mơ
xa
vời
The
love
you
gave,
once
a
distant
dream
Nhẹ
nhàng
quên
ái
ân,
cả
hai
trái
tim
không
buồn
Gently
forgetting
the
passion,
both
hearts
are
at
ease
Không
phân
vân
vì
biết
tương
lai
ngày
sau
chẳng
còn
nhau
nữa
No
hesitation,
knowing
that
in
the
future
we
will
no
longer
be
Mà
giờ
đây
trong
căn
phòng
vắng
khoác
lên
áo
xanh
kỷ
niệm
Now,
in
this
empty
room
draped
in
the
green
of
memories
Tim
tôi
run
từng
cơn
buồn
đau
đớn
My
heart
trembles
in
waves
of
sorrowful
agony
Chẳng
còn
gì
dấu
yêu
đã
phai
nhạt
màu
Nothing
dear
remains,
faded
into
oblivion
Chẳng
còn
gì
thấy
anh
bên
người
yêu
mới
Nothing
remains
of
seeing
you
with
your
new
love
Ngoảnh
mặt
nhìn
đánh
rơi
bước
chân
muộn
màng
I
turn
away,
my
belated
steps
lost
Hối
hận
nhiều
trái
tim
héo
khô
theo
người
Endless
regret,
my
heart
withering
away
with
you
Những
tháng
ngày
qua
nhanh
với
bóng
tối
Months
flew
by
quickly
in
the
darkness
Con
tim
đang
mồ
côi
khát
khao
bóng
dáng
người
My
heart,
like
an
orphan,
yearns
for
the
silhouette
of
your
form
Tiếc
nhớ
gì
đây
khi
đã
đánh
mất
What's
left
to
mourn
when
it's
already
lost?
Bao
yêu
thương
người
trao
ước
mơ
xa
vời
The
love
you
gave,
once
a
distant
dream
Nhẹ
nhàng
quên
ái
ân,
cả
hai
trái
tim
không
buồn
Gently
forgetting
the
passion,
both
hearts
are
at
ease
Không
phân
vân
vì
biết
tương
lai
ngày
sau
chẳng
còn
nhau
nữa
No
hesitation,
knowing
that
in
the
future
we
will
no
longer
be
Mà
giờ
đây
trong
căn
phòng
vắng
khoác
lên
áo
xanh
kỷ
niệm
Now,
in
this
empty
room
draped
in
the
green
of
memories
Tim
tôi
run
từng
cơn
buồn
đau
đớn
My
heart
trembles
in
waves
of
sorrowful
agony
Chẳng
còn
gì
dấu
yêu
đã
phai
nhạt
màu
Nothing
dear
remains,
faded
into
oblivion
Chẳng
còn
gì
thấy
anh
bên
người
yêu
mới
Nothing
remains
of
seeing
you
with
your
new
love
Ngoảnh
mặt
nhìn
đánh
rơi
bước
chân
muộn
màng
I
turn
away,
my
belated
steps
lost
Hối
hận
nhiều
trái
tim
héo
khô
theo
người
Endless
regret,
my
heart
withering
away
with
you
Chẳng
còn
gì
dấu
yêu
đã
phai
nhạt
màu
Nothing
dear
remains,
faded
into
oblivion
Chẳng
còn
gì
thấy
anh
bên
người
yêu
mới
Nothing
remains
of
seeing
you
with
your
new
love
Ngoảnh
mặt
nhìn
đánh
rơi
bước
chân
muộn
màng
I
turn
away,
my
belated
steps
lost
Hối
hận
nhiều
trái
tim
héo
khô
theo
người
Endless
regret,
my
heart
withering
away
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.