Hồ Quỳnh Hương - Honey - перевод текста песни на немецкий

Honey - Hồ Quỳnh Hươngперевод на немецкий




Honey
Honey
Honey (Tình Yêu Ngọt Ngào)
Honey (Süße Liebe)
Ca sĩ: Hồ Quỳnh Hương
Sängerin: Hồ Quỳnh Hương
Sáng tác: Hồ Quỳnh Hương
Komposition: Hồ Quỳnh Hương
Nghe, từng giọt nắng bên hiên rơi đầy
Hör, wie jeder Sonnenstrahl auf die Veranda fällt
Bình minh đến xua tan đêm dài
Der Morgen kommt und vertreibt die lange Nacht
Sao lòng em còn nhớ anh hoài
Warum vermisst mein Herz dich immer noch?
Anh, đôi lúc anh hay nghi ngờ
Du, weil du manchmal zweifelst
Để cho trái tim em thẫn thờ
Lässt mein Herz ratlos zurück
Phải làm sao để anh mãi yêu em?
Was soll ich tun, damit du mich für immer liebst?
Đừng giận hờn anh yêu nhé
Sei nicht nachtragend, mein Liebster
Trái tim đã thuộc về nhau
Unsere Herzen gehören doch zusammen
Ngọt ngào tình yêu lên tiếng
Süße Liebe meldet sich zu Wort
Khẽ kêu riêng anh honey
Ruft leise nur nach dir: Honey
thật lòng em vẫn biết
Und tief im Herzen weiß ich doch
Biết anh chỉ yêu mình em thôi
Ich weiß, dass du nur mich allein liebst
Vậy nhiều khi xa cách
Doch wenn wir manchmal getrennt sind
Cớ sao anh luôn nghi ngờ?
Warum zweifelst du immerzu?
Nhớ lắm honey
Ich vermisse dich so sehr, Honey
Em nhớ thương anh cùng
Ich sehne mich unendlich nach dir
Hãy đến bên em
Komm doch zu mir
Xóa tan đi bao hờn ghen
Vertreibe allen Groll
Hãy nắm tay nhau
Lass uns Händchen halten
Trên phố đông vui tiếng cười
Auf der belebten Straße voller Lachen
Trao nhau những môi hôn
Uns Küsse schenken
Giấc yêu tuyệt vời.
Ein wundervoller Liebestraum.
Nghe, từng giọt nắng bên hiên rơi đầy
Hör, wie jeder Sonnenstrahl auf die Veranda fällt
Bình minh đến xua tan đêm dài
Der Morgen kommt und vertreibt die lange Nacht
Sao lòng em còn nhớ anh hoài
Warum vermisst mein Herz dich immer noch?
Anh, đôi lúc anh hay nghi ngờ
Du, weil du manchmal zweifelst
Để cho trái tim em thẫn thờ
Lässt mein Herz ratlos zurück
Phải làm sao để anh mãi yêu em?
Was soll ich tun, damit du mich für immer liebst?
Đừng giận hờn anh yêu nhé
Sei nicht nachtragend, mein Liebster
Trái tim đã thuộc về nhau
Unsere Herzen gehören doch zusammen
Ngọt ngào tình yêu lên tiếng
Süße Liebe meldet sich zu Wort
Khẽ kêu riêng anh honey
Ruft leise nur nach dir: Honey
thật lòng em vẫn biết
Und tief im Herzen weiß ich doch
Biết anh chỉ yêu mình em thôi
Ich weiß, dass du nur mich allein liebst
Vậy nhiều khi xa cách
Doch wenn wir manchmal getrennt sind
Cớ sao anh luôn nghi ngờ?
Warum zweifelst du immerzu?
Nhớ lắm honey
Ich vermisse dich so sehr, Honey
Em nhớ thương anh cùng
Ich sehne mich unendlich nach dir
Hãy đến bên em
Komm doch zu mir
Xóa tan đi bao hờn ghen
Vertreibe allen Groll
Hãy nắm tay nhau
Lass uns Händchen halten
Trên phố đông vui tiếng cười
Auf der belebten Straße voller Lachen
Trao nhau những môi hôn
Uns Küsse schenken
Giấc yêu tuyệt vời.
Ein wundervoller Liebestraum.
Nghe, từng giọt nắng bên hiên rơi đầy
Hör, wie jeder Sonnenstrahl auf die Veranda fällt
Bình minh đến xua tan đêm dài
Der Morgen kommt und vertreibt die lange Nacht
Sao lòng em còn nhớ anh hoài
Warum vermisst mein Herz dich immer noch?
Anh, đôi lúc anh hay nghi ngờ
Du, weil du manchmal zweifelst
Để cho trái tim em thẫn thờ
Lässt mein Herz ratlos zurück
Phải làm sao để anh mãi yêu em?
Was soll ich tun, damit du mich für immer liebst?
Đừng giận hờn anh yêu nhé
Sei nicht nachtragend, mein Liebster
Trái tim đã thuộc về nhau
Unsere Herzen gehören doch zusammen
Ngọt ngào tình yêu lên tiếng
Süße Liebe meldet sich zu Wort
Khẽ kêu riêng anh honey
Ruft leise nur nach dir: Honey
thật lòng em vẫn biết
Und tief im Herzen weiß ich doch
Biết anh chỉ yêu mình em thôi
Ich weiß, dass du nur mich allein liebst
Vậy nhiều khi xa cách
Doch wenn wir manchmal getrennt sind
Cớ sao anh luôn nghi ngờ?
Warum zweifelst du immerzu?
Nhớ lắm honey
Ich vermisse dich so sehr, Honey
Em nhớ thương anh cùng
Ich sehne mich unendlich nach dir
Hãy đến bên em
Komm doch zu mir
Xóa tan đi bao hờn ghen
Vertreibe allen Groll
Hãy nắm tay nhau
Lass uns Händchen halten
Trên phố đông vui tiếng cười
Auf der belebten Straße voller Lachen
Trao nhau những môi hôn
Uns Küsse schenken
Giấc yêu tuyệt vời.
Ein wundervoller Liebestraum.
Nhớ lắm honey
Ich vermisse dich so sehr, Honey
Em nhớ thương anh cùng
Ich sehne mich unendlich nach dir
Hãy đến bên em
Komm doch zu mir
Xóa tan đi bao hờn ghen
Vertreibe allen Groll
Hãy nắm tay nhau
Lass uns Händchen halten
Trên phố đông vui tiếng cười
Auf der belebten Straße voller Lachen
Trao nhau những môi hôn
Uns Küsse schenken
Giấc yêu tuyệt vời.
Ein wundervoller Liebestraum.
☆♥ '•.¸.•' º ☆.¸¸.•'¯'♥
☆♥ '•.¸.•' º ☆.¸¸.•'¯'♥






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.