Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey
(Tình
Yêu
Ngọt
Ngào)
Honey
(Süße
Liebe)
Ca
sĩ:
Hồ
Quỳnh
Hương
Sängerin:
Hồ
Quỳnh
Hương
Sáng
tác:
Hồ
Quỳnh
Hương
Komposition:
Hồ
Quỳnh
Hương
Nghe,
từng
giọt
nắng
bên
hiên
rơi
đầy
Hör,
wie
jeder
Sonnenstrahl
auf
die
Veranda
fällt
Bình
minh
đến
xua
tan
đêm
dài
Der
Morgen
kommt
und
vertreibt
die
lange
Nacht
Sao
lòng
em
còn
nhớ
anh
hoài
Warum
vermisst
mein
Herz
dich
immer
noch?
Anh,
vì
đôi
lúc
anh
hay
nghi
ngờ
Du,
weil
du
manchmal
zweifelst
Để
cho
trái
tim
em
thẫn
thờ
Lässt
mein
Herz
ratlos
zurück
Phải
làm
sao
để
anh
mãi
yêu
em?
Was
soll
ich
tun,
damit
du
mich
für
immer
liebst?
Đừng
giận
hờn
anh
yêu
nhé
Sei
nicht
nachtragend,
mein
Liebster
Trái
tim
đã
thuộc
về
nhau
Unsere
Herzen
gehören
doch
zusammen
Ngọt
ngào
tình
yêu
lên
tiếng
Süße
Liebe
meldet
sich
zu
Wort
Khẽ
kêu
riêng
anh
là
honey
nè
❤
Ruft
leise
nur
nach
dir:
Honey
❤
Và
thật
lòng
em
vẫn
biết
Und
tief
im
Herzen
weiß
ich
doch
Biết
anh
chỉ
yêu
mình
em
thôi
Ich
weiß,
dass
du
nur
mich
allein
liebst
Vậy
mà
nhiều
khi
xa
cách
Doch
wenn
wir
manchmal
getrennt
sind
Cớ
sao
anh
luôn
nghi
ngờ?
Warum
zweifelst
du
immerzu?
Nhớ
lắm
honey
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Honey
Em
nhớ
thương
anh
vô
cùng
Ich
sehne
mich
unendlich
nach
dir
Hãy
đến
bên
em
Komm
doch
zu
mir
Xóa
tan
đi
bao
hờn
ghen
Vertreibe
allen
Groll
Hãy
nắm
tay
nhau
Lass
uns
Händchen
halten
Trên
phố
đông
vui
tiếng
cười
Auf
der
belebten
Straße
voller
Lachen
Trao
nhau
những
môi
hôn
Uns
Küsse
schenken
Giấc
mơ
yêu
tuyệt
vời.
Ein
wundervoller
Liebestraum.
Nghe,
từng
giọt
nắng
bên
hiên
rơi
đầy
Hör,
wie
jeder
Sonnenstrahl
auf
die
Veranda
fällt
Bình
minh
đến
xua
tan
đêm
dài
Der
Morgen
kommt
und
vertreibt
die
lange
Nacht
Sao
lòng
em
còn
nhớ
anh
hoài
Warum
vermisst
mein
Herz
dich
immer
noch?
Anh,
vì
đôi
lúc
anh
hay
nghi
ngờ
Du,
weil
du
manchmal
zweifelst
Để
cho
trái
tim
em
thẫn
thờ
Lässt
mein
Herz
ratlos
zurück
Phải
làm
sao
để
anh
mãi
yêu
em?
Was
soll
ich
tun,
damit
du
mich
für
immer
liebst?
Đừng
giận
hờn
anh
yêu
nhé
Sei
nicht
nachtragend,
mein
Liebster
Trái
tim
đã
thuộc
về
nhau
Unsere
Herzen
gehören
doch
zusammen
Ngọt
ngào
tình
yêu
lên
tiếng
Süße
Liebe
meldet
sich
zu
Wort
Khẽ
kêu
riêng
anh
là
honey
nè
❤
Ruft
leise
nur
nach
dir:
Honey
❤
Và
thật
lòng
em
vẫn
biết
Und
tief
im
Herzen
weiß
ich
doch
Biết
anh
chỉ
yêu
mình
em
thôi
Ich
weiß,
dass
du
nur
mich
allein
liebst
Vậy
mà
nhiều
khi
xa
cách
Doch
wenn
wir
manchmal
getrennt
sind
Cớ
sao
anh
luôn
nghi
ngờ?
Warum
zweifelst
du
immerzu?
Nhớ
lắm
honey
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Honey
Em
nhớ
thương
anh
vô
cùng
Ich
sehne
mich
unendlich
nach
dir
Hãy
đến
bên
em
Komm
doch
zu
mir
Xóa
tan
đi
bao
hờn
ghen
Vertreibe
allen
Groll
Hãy
nắm
tay
nhau
Lass
uns
Händchen
halten
Trên
phố
đông
vui
tiếng
cười
Auf
der
belebten
Straße
voller
Lachen
Trao
nhau
những
môi
hôn
Uns
Küsse
schenken
Giấc
mơ
yêu
tuyệt
vời.
Ein
wundervoller
Liebestraum.
Nghe,
từng
giọt
nắng
bên
hiên
rơi
đầy
Hör,
wie
jeder
Sonnenstrahl
auf
die
Veranda
fällt
Bình
minh
đến
xua
tan
đêm
dài
Der
Morgen
kommt
und
vertreibt
die
lange
Nacht
Sao
lòng
em
còn
nhớ
anh
hoài
Warum
vermisst
mein
Herz
dich
immer
noch?
Anh,
vì
đôi
lúc
anh
hay
nghi
ngờ
Du,
weil
du
manchmal
zweifelst
Để
cho
trái
tim
em
thẫn
thờ
Lässt
mein
Herz
ratlos
zurück
Phải
làm
sao
để
anh
mãi
yêu
em?
Was
soll
ich
tun,
damit
du
mich
für
immer
liebst?
Đừng
giận
hờn
anh
yêu
nhé
Sei
nicht
nachtragend,
mein
Liebster
Trái
tim
đã
thuộc
về
nhau
Unsere
Herzen
gehören
doch
zusammen
Ngọt
ngào
tình
yêu
lên
tiếng
Süße
Liebe
meldet
sich
zu
Wort
Khẽ
kêu
riêng
anh
là
honey
nè
❤
Ruft
leise
nur
nach
dir:
Honey
❤
Và
thật
lòng
em
vẫn
biết
Und
tief
im
Herzen
weiß
ich
doch
Biết
anh
chỉ
yêu
mình
em
thôi
Ich
weiß,
dass
du
nur
mich
allein
liebst
Vậy
mà
nhiều
khi
xa
cách
Doch
wenn
wir
manchmal
getrennt
sind
Cớ
sao
anh
luôn
nghi
ngờ?
Warum
zweifelst
du
immerzu?
Nhớ
lắm
honey
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Honey
Em
nhớ
thương
anh
vô
cùng
Ich
sehne
mich
unendlich
nach
dir
Hãy
đến
bên
em
Komm
doch
zu
mir
Xóa
tan
đi
bao
hờn
ghen
Vertreibe
allen
Groll
Hãy
nắm
tay
nhau
Lass
uns
Händchen
halten
Trên
phố
đông
vui
tiếng
cười
Auf
der
belebten
Straße
voller
Lachen
Trao
nhau
những
môi
hôn
Uns
Küsse
schenken
Giấc
mơ
yêu
tuyệt
vời.
Ein
wundervoller
Liebestraum.
Nhớ
lắm
honey
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
Honey
Em
nhớ
thương
anh
vô
cùng
Ich
sehne
mich
unendlich
nach
dir
Hãy
đến
bên
em
Komm
doch
zu
mir
Xóa
tan
đi
bao
hờn
ghen
Vertreibe
allen
Groll
Hãy
nắm
tay
nhau
Lass
uns
Händchen
halten
Trên
phố
đông
vui
tiếng
cười
Auf
der
belebten
Straße
voller
Lachen
Trao
nhau
những
môi
hôn
Uns
Küsse
schenken
Giấc
mơ
yêu
tuyệt
vời.
Ein
wundervoller
Liebestraum.
☆♥ '•.¸.•'
♥ º
☆.¸¸.•'¯'♥
☆♥ '•.¸.•'
♥ º
☆.¸¸.•'¯'♥
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.