Hồ Quỳnh Hương - Kỷ Niệm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Kỷ Niệm




Kỷ Niệm
Memories
Em thật buồn không
Are you truly sad
Sao lòng đầy thương cảm
Your heart feels deep sorrow
Em rất vui không
Are you overjoyed
Sao hào phóng tình yêu
Your love is so generous
Khi xưa em nói yêu tôi
When before, you said you loved me
em buồn hay vui thế
Were you sad or happy
Khi xưa tôi cũng yêu em
When before I also loved you
Nhưng tôi chỉ dám yêu thầm
But I dared only to love you in secret
Khi xưa em nói yêu tôi
When before, you said you loved me
em buồn hay vui thế
Were you sad or happy
Khi xưa tôi cũng yêu em
When before I also loved you
Nhưng tôi chỉ dám yêu thầm
But I dared only to love you in secret
Kỷ niệm xưa thật vui
Old memories are so happy
Xao xuyến hoài nỗi nhớ
The feelings of memories are still fuzzy
Nhớ những lúc trống vắng đơn
I recall those times of solitude and loneliness
Giấu nỗi buồn tôi không dám nói với em
I hid my sadness, not daring to tell you
nhớ những lúc tôi đã hôn lên
And I remember those times when I kissed
Lời em nói rằng em yêu tôi
The words you spoke, that you loved me
Kỷ niệm xưa thật vui
Old memories are so happy
Xao xuyến hoài nỗi nhớ
The feelings of memories are still fuzzy
Nhớ những lúc trống vắng đơn
I recall those times of solitude and loneliness
Giấu nỗi buồn tôi không dám nói với em
I hid my sadness, not daring to tell you
nhớ những lúc tôi đã hôn lên
And I remember those times when I kissed
Lời em nói rằng đã yêu tôi thật lòng
The words you spoke, that you truly loved me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.