Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Mẹ Yêu Con
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mẹ Yêu Con
Материнская любовь
Mẹ
thương
con
có
hay
chăng
Знаешь
ли
ты,
как
я
люблю
тебя,
Thương
từ
khi
thai
nghén
trong
lòng
Люблю
с
тех
пор,
как
ты
был
зачат
во
мне,
Mấy
nắng
sớm
chiều
mưa
ròng
Сквозь
солнечные
утра
и
дождливые
вечера,
Chín
tháng
so
chín
năm,
gian
khó
tính
khôn
cùng
Девять
месяцев,
как
девять
лет,
полных
трудностей
неимоверных.
A
á
ru
hời
ơ
hời
ru
А-а,
баю-бай,
ой,
баю-бай.
Kháng
chiến
đã
giành
đất
nước
về
cho
đời
Война
подарила
стране
мир,
Bóng
đất
nước
hình
như
bóng
dáng
con
tôi
И
в
стране
моей
вижу
я
тебя,
Ôm
con
ra
mái
hiên
nhìn
đàn
chim
rộn
ràng
hót
Держу
тебя
на
руках
у
крыльца,
слушая
радостное
пение
птиц,
Giữa
(ư)
mùa
xuân
mừng
con
sẽ
góp
phần
Среди
весны,
радуясь,
что
ты
внесешь
свой
вклад,
Tương
lai
con
đẹp
lắm
В
прекрасное
будущее.
Mẹ
hát
muôn
lần-
A
á
ru
hời
ơ
hời
ru
Я
пою
тебе
снова
и
снова
- А-а,
баю-бай,
ой,
баю-бай.
Miệng
con
chúm
chím
xinh
xinh
Твои
губки
так
мило
сложены,
Như
đài
hoa
đang
hé
trên
cành
Как
бутон
цветка
на
ветке,
Khát
nắng
mới
và
sương
lành
Жаждущий
солнца
и
ласковой
росы,
Lá
thắm
rung
cánh
tay
ôm
ấp
lấy
hoà
bình
Листья
нежно
обнимают
мир,
A
á
ru
hời
ơi
hời
ru
А-а,
баю-бай,
ой,
баю-бай.
Nhớ
những
lúc
mừng
con
lẫy
rồi
con
ngồi
Помню,
как
радовалась,
когда
ты
начал
переворачиваться,
а
потом
сидеть,
Thoáng
thấy
đó
hình
như
bóng
dáng
bao
người
В
этом
видела
я
судьбы
многих
людей.
Bước
(ư)
càng
nhanh
mừng
con
con
biết
đi
rồi
Ты
делаешь
шаг,
и
я
радуюсь,
что
ты
пошел.
Mẹ
ngắm
con
người
- A
á
ru
hời
ơi
hời
ru
Любуюсь
тобой
- А-а,
баю-бай,
ой,
баю-бай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tynguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.