Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sầu Lẻ Bóng
Einsamer Kummer
Người
ơi
khi
cố
quên
là
khi
lòng
nhớ
thêm
Mein
Liebster,
wenn
ich
zu
vergessen
versuche,
erinnert
sich
mein
Herz
nur
noch
mehr
Dòng
đời
là
chuỗi
tiếc
nhớ
Das
Leben
ist
eine
Kette
wehmütiger
Erinnerungen
Mơ
vui
là
lúc
ngàn
đắng
cay...
xé
tâm
hồn
Träume
vom
Glück
sind
Momente,
in
denen
tausend
Bitterkeiten...
die
Seele
zerreißen
Tàn
đêm
tôi
khóc
khi
trời
mưa
buồn
hắt
hiu
Am
Ende
der
Nacht
weine
ich,
wenn
der
traurige
Regen
trostlos
fällt
Lòng
mình
thầm
nhớ
dĩ
vãng
Mein
Herz
erinnert
sich
insgeheim
an
die
Vergangenheit
Đau
thương
từ
lúc
vừa
bước
chân
Der
Schmerz
begann,
als
ich
eben
den
Fuß
setzte
Vào
đường
yêu
Auf
den
Pfad
der
Liebe
Đêm
ấy
mưa
rơi
nhiều
In
jener
Nacht
fiel
viel
Regen
Giọt
mưa
tan
tác
mưa
mùa
ngâu
Die
Tropfen
fielen
zerstreut,
Herbstregen
Tiễn
chân
người
đi
Begleitete
deine
Schritte
fort
Buồn
che
đôi
mắt
thấm
ướt
khi
biệt
ly
Kummer
bedeckte
die
nassen
Augen
beim
Abschied
Nghe
tim
mình
giá
buốt
Fühlte
mein
Herz
erkalten
Hồi
còi
xé
nát
không
gian
Ein
Pfiff
zerriss
die
Stille
Xót
thương
vô
vàn
Unendlicher
Kummer
Nhìn
theo
bóng
tàu
dần
khuất
trong
màn
êm
Blickte
dem
Zug
nach,
der
langsam
im
Dunst
verschwand
Mùa
thu
thương
nhớ
bao
lần
đi
về
có
đôi
Der
Herbst
der
Erinnerung,
wie
oft
wir
als
Paar
kamen
und
gingen
Mà
người
còn
vắng
bóng
mãi
Doch
du
bleibst
weiterhin
fern
Hay
duyên
nồng
thắm
ngày
ấy
nay...
đã
phai
rồi
Oder
ist
unsere
innige
Liebe
von
einst...
nun
verblasst?
Từ
lâu
tôi
biết
câu
thời
gian
là
thuốc
tiên
Längst
weiß
ich,
dass
Zeit
eine
Wunderarznei
ist
Đời
việc
gì
đến
sẽ
đến
Im
Leben
kommt,
was
kommen
muss
Những
ai
bạc
bẽo
mình
vẫn
không...
đành
lòng
quên
Doch
wer
herzlos
war,
den
kann
ich
dennoch
nicht...
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.