Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Sương Lạnh Chiều Đông
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sương Lạnh Chiều Đông
Холодная зимняя дымка
Chiều
xưa
phai
nắng
dấu
mòn
đưa
lối
Древний
вечер,
угасающее
солнце
скрывает
путь,
Soi
bóng
chung
đôi
mà
hóa
chia
phôi
Отражая
наши
тени,
когда
мы
расстаемся.
Sương
lạnh
chiều
đông
vương
tiếng
thở
Холодная
зимняя
дымка
окутывает
дыхание,
Của
người
nguyện
đợi
chờ
nghẹn
ngào
giờ
tiễn
đưa
Того,
кто
ждал,
с
замиранием
сердца
в
час
прощания.
Chợt
thấy
lòng
như
rớt
giữa
hư
vô
Вдруг
чувствую,
как
сердце
падает
в
пустоту,
Ðưa
tiễn
nhau
đi
ngại
những
đêm
mưa
Провожая
тебя,
боюсь
дождливых
ночей.
Ðêm
chập
chờn
buông
lên
giấc
mộng
Ночь
спускается,
окутывая
снами,
Em
vẫn
thường
gặp
anh
như
lúc
xưa
nơi
sân
trường
Я
все
еще
вижу
тебя,
как
прежде,
во
дворе
школы.
Anh
lên
đường
trăm
hướng
Ты
уходишь
вдаль,
Em
ở
lại
sầu
thương
Я
остаюсь
в
печали.
Buốt
giá
câu
thơ
những
lúc
đêm
mờ
Леденящие
строки
стихов
в
сумерках,
Ướp
cánh
hoa
xưa
vẫn
nhớ
hương
chờ
Засушенный
лепесток
цветка
все
еще
хранит
аромат
ожидания,
Mà
đắm
trong
nghẹn
ngào
И
тонет
в
тоске.
Mười
năm
mơ
kết
mây
thành
hoa
trắng
Десять
лет
мечтала
сплести
облака
в
белые
цветы,
Mây
vỡ
hoa
tan
tàn
giấc
mơ
hoa
Облака
рассеялись,
цветы
увяли,
разрушив
цветочный
сон.
Anh
hãy
về
đây
đêm
giá
lạnh
Вернись
же
сюда,
в
холодную
ночь,
Vẫn
nghe
nồng
hơi
ấm
của
tâm
hồn
tròn
mơ
Я
все
еще
чувствую
тепло
твоей
мечтательной
души.
Anh
lên
đường
trăm
hướng
Ты
уходишь
вдаль,
Em
ở
lại
sầu
thương
Я
остаюсь
в
печали.
Buốt
giá
câu
thơ
những
lúc
đêm
mờ
Леденящие
строки
стихов
в
сумерках,
Ướp
cánh
hoa
xưa
vẫn
nhớ
hương
chờ
Засушенный
лепесток
цветка
все
еще
хранит
аромат
ожидания,
Mà
đắm
trong
nghẹn
ngào
И
тонет
в
тоске.
Mười
năm
mơ
kết
mây
thành
hoa
trắng
Десять
лет
мечтала
сплести
облака
в
белые
цветы,
Mây
vỡ
hoa
tan
tàn
giấc
mơ
hoa
Облака
рассеялись,
цветы
увяли,
разрушив
цветочный
сон.
Anh
hãy
về
đây
đêm
giá
lạnh
Вернись
же
сюда,
в
холодную
ночь,
Vẫn
nghe
nồng
hơi
ấm
của
tâm
hồn
tròn
mơ
Я
все
еще
чувствую
тепло
твоей
мечтательной
души.
Anh
hãy
về
đây
đêm
giá
lạnh
Вернись
же
сюда,
в
холодную
ночь,
Vẫn
nghe
nồng
hơi
ấm
của
tâm
hồn
tròn
mơ
Я
все
еще
чувствую
тепло
твоей
мечтательной
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.