Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Ta Mai Thuoc Ve Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Mai Thuoc Ve Nhau
We Still Belong to Each Other
Nhắm
mắt
để
em
thấy
anh
kề
bên
được
hôn
lên
đôi
môi
mềm.
I
close
my
eyes
to
feel
you
near
me
and
to
kiss
your
soft
lips.
Nhắm
mắt
để
ta
sẽ
không
rời
xa
và
cho
nỗi
đau
không
còn.
I
close
my
eyes
so
that
we
will
never
be
apart
and
so
that
the
pain
will
be
gone.
Nhắm
mắt
để
cho
giấc
mơ
về
đây
về
trên
xác
thân
hao
gầy.
I
close
my
eyes
so
that
the
dream
will
come
to
me,
come
to
my
wasted
body.
Nhắm
mắt
để
cho
bóng
đêm
đừng
qua
để
cho
giấc
mơ
đừng
xa.
I
close
my
eyes
so
that
the
night
will
not
pass
and
so
that
the
dream
will
not
go
away.
Nhưng
vì
sao
đêm
nay
em
mong
thức
dậy
But
why
do
I
want
to
wake
up
tonight?
Bàng
hoàng
nhận
ra
ta
không
còn
nhau
nữa.
I
am
shocked
to
realize
that
we
are
no
longer
together.
Sao
vì
sao
anh
đi
không
nói
câu
gì.
Why
did
you
leave
without
saying
anything?
Để
em
cô
đơn
trong
bóng
đêm
thẫn
thờ.
You
left
me
all
alone
in
the
darkness,
in
a
daze.
Anh
từng
đêm
trôi
qua
em
nhớ
anh
nhiều.
I
miss
you
more
and
more
with
each
passing
night.
Gọi
thầm
người
yêu
ở
phương
trời
xa
lắm.
I
whisper
your
name,
my
love,
from
far,
far
away.
Anh
dù
trong
cơn
mơ
em
vẫn
tin
rằng
trọn
đời
này
ta
mãi
thuộc
về
nhau.
Even
in
my
dreams,
I
believe
that
we
will
always
belong
to
each
other.
Nhắm
mắt
để
cho
giấc
mơ
về
đây
về
trên
xác
thân
hao
gầy.
I
close
my
eyes
so
that
the
dream
will
come
to
me,
come
to
my
wasted
body.
Nhắm
mắt
để
cho
bóng
đêm
đừng
qua
để
cho
giấc
mơ
đừng
xa.
I
close
my
eyes
so
that
the
night
will
not
pass
and
so
that
the
dream
will
not
go
away.
Nhưng
vì
sao
đêm
nay
anh
mong
thức
dậy
But
why
do
I
want
to
wake
up
tonight?
Bàng
hoàng
nhận
ra
ta
không
còn
nhau
nữa.
I
am
shocked
to
realize
that
we
are
no
longer
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.