Hồ Quỳnh Hương - Ta Mai Thuoc Ve Nhau - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hồ Quỳnh Hương - Ta Mai Thuoc Ve Nhau




Ta Mai Thuoc Ve Nhau
We Still Belong to Each Other
Nhắm mắt để em thấy anh kề bên được hôn lên đôi môi mềm.
I close my eyes to feel you near me and to kiss your soft lips.
Nhắm mắt để ta sẽ không rời xa cho nỗi đau không còn.
I close my eyes so that we will never be apart and so that the pain will be gone.
Nhắm mắt để cho giấc về đây về trên xác thân hao gầy.
I close my eyes so that the dream will come to me, come to my wasted body.
Nhắm mắt để cho bóng đêm đừng qua để cho giấc đừng xa.
I close my eyes so that the night will not pass and so that the dream will not go away.
Nhưng sao đêm nay em mong thức dậy
But why do I want to wake up tonight?
Bàng hoàng nhận ra ta không còn nhau nữa.
I am shocked to realize that we are no longer together.
Sao sao anh đi không nói câu gì.
Why did you leave without saying anything?
Để em đơn trong bóng đêm thẫn thờ.
You left me all alone in the darkness, in a daze.
Anh từng đêm trôi qua em nhớ anh nhiều.
I miss you more and more with each passing night.
Gọi thầm người yêu phương trời xa lắm.
I whisper your name, my love, from far, far away.
Anh trong cơn em vẫn tin rằng trọn đời này ta mãi thuộc về nhau.
Even in my dreams, I believe that we will always belong to each other.
Nhắm mắt để cho giấc về đây về trên xác thân hao gầy.
I close my eyes so that the dream will come to me, come to my wasted body.
Nhắm mắt để cho bóng đêm đừng qua để cho giấc đừng xa.
I close my eyes so that the night will not pass and so that the dream will not go away.
Nhưng sao đêm nay anh mong thức dậy
But why do I want to wake up tonight?
Bàng hoàng nhận ra ta không còn nhau nữa.
I am shocked to realize that we are no longer together.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.