Hồ Quỳnh Hương - Mong Anh Về Đây - перевод текста песни на немецкий

Mong Anh Về Đây - Hồ Quỳnh Hươngперевод на немецкий




Mong Anh Về Đây
Ich wünsche, du kämst zurück
Trong màn đêm em nghe giá buốt tâm hồn
In der Nacht spüre ich eine Kälte in meiner Seele
Ôm mộng ngày nào đôi ta nhau
Halte die Träume fest, als wir noch zusammen waren
Sao bây giờ mình em lẻ loi
Warum bin ich jetzt ganz allein?
Nghe mưa để thấy bóng anh hôm nào
Lausche dem Regen, um deinen Schatten von damals zu sehen
Anh giờ đây đang tay trong tay bên người
Du bist jetzt Hand in Hand mit jemand anderem
Như ngày nao đôi mình bên nhau sánh vai
So wie wir einst Seite an Seite standen
Khóc cho cuộc tình xưa đã xa
Weine um die Liebe, die vergangen ist
Ngồi nơi đây em một mình ôm nỗi nhớ
Sitz hier allein, halte die Sehnsucht fest
Khóc cho một cuộc tình hôm nay đã xa
Weine um eine Liebe, die nun weit weg ist
Chỉ mong được một lần bên nhau nữa thôi
Ich wünschte, wir wären nur noch einmal zusammen
em vẫn đợi chờ giây phút anh về bên em
Und ich warte immer noch auf den Moment, da du zu mir zurückkehrst
Gió mang lời thì thầm theo anh chốn nào
Der Wind flüstert meine Worte zu dir, wo immer du bist
Gió mang lòng đợi chờ từng đêm với em
Der Wind trägt mein wartendes Herz jede Nacht zu mir
hằng đêm em vẫn mong
Und jede Nacht hoffe ich immer noch
Mong anh về đây
Hoffe, dass du hierher zurückkommst
Trong màn đêm em nghe giá buốt tâm hồn
In der Nacht spüre ich eine Kälte in meiner Seele
Ôm mộng ngày nào đôi ta nhau
Halte die Träume fest, als wir noch zusammen waren
Sao bây giờ mình em lẻ loi
Warum bin ich jetzt ganz allein?
Nghe mưa để thấy bóng anh hôm nào
Lausche dem Regen, um deinen Schatten von damals zu sehen
Anh giờ đây đang tay trong tay bên người
Du bist jetzt Hand in Hand mit jemand anderem
Như ngày nao đôi mình bên nhau sánh vai
So wie wir einst Seite an Seite standen
Khóc cho cuộc tình xưa đã xa
Weine um die Liebe, die vergangen ist
Ngồi nơi đây em một mình ôm nỗi nhớ
Sitz hier allein, halte die Sehnsucht fest
Khóc cho một cuộc tình hôm nay đã xa
Weine um eine Liebe, die nun weit weg ist
Chỉ mong được một lần bên nhau nữa thôi
Ich wünschte, wir wären nur noch einmal zusammen
em vẫn đợi chờ giây phút anh về bên em
Und ich warte immer noch auf den Moment, da du zu mir zurückkehrst
Gió mang lời thì thầm theo anh chốn nào
Der Wind flüstert meine Worte zu dir, wo immer du bist
Gió mang lòng đợi chờ từng đêm với em
Der Wind trägt mein wartendes Herz jede Nacht zu mir
hằng đêm em vẫn mong
Und jede Nacht hoffe ich immer noch
Mong anh về đây
Hoffe, dass du hierher zurückkommst
Khóc cho một cuộc tình hôm nay đã xa
Weine um eine Liebe, die nun weit weg ist
Chỉ mong được một lần bên nhau nữa thôi
Ich wünschte, wir wären nur noch einmal zusammen
em vẫn đợi chờ giây phút anh về bên em
Und ich warte immer noch auf den Moment, da du zu mir zurückkehrst
Gió mang lời thì thầm theo anh chốn nào
Der Wind flüstert meine Worte zu dir, wo immer du bist
Gió mang lòng đợi chờ từng đêm với em
Der Wind trägt mein wartendes Herz jede Nacht zu mir
hằng đêm em vẫn mong
Und jede Nacht hoffe ich immer noch
Mong anh về đây
Hoffe, dass du hierher zurückkommst
hằng đêm em vẫn mong
Und jede Nacht hoffe ich immer noch
Mong anh về đây
Hoffe, dass du hierher zurückkommst





Авторы: Lam Yen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.