Hồ Trung Dũng - Có Bao Giờ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hồ Trung Dũng - Có Bao Giờ




Có Bao Giờ
Have You Ever
bao giờ em nhớ đến anh
Have you ever thought of me
bao giờ con tim bỗng chợt nhói đau
Has your heart ever ached suddenly?
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ em mong ước rằng
Have you ever wished that
Đến bây giờ đôi ta vẫn còn nhau
Until now we were still together
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?
Em bao giờ
Have you ever
Trông lên ngôi sao trên trời
Looked up at a star in the sky
nhìn thấy ánh mắt của anh vẫn luôn nhìn về
And see my eyes still looking at
Nhìn về phía em
Looking towards you
em bao giờ
And have you ever
Thấy lòng quặn thắt nhói đau
Felt your heart clench
Ngỡ mình vụt mất những thiêng liêng nhất
As if you had lost the most precious
Biết ngày mai rồi sẽ buồn biết mấy
Knowing that tomorrow will be so sad
Hai ta xa nhau khi đôi tim vẫn xanh
We drifted apart when our hearts were still young
Vẫn nuôi yêu thương chứa chan
Still nurturing our love
Vẫn luôn mong ước nhau
Still hoping to have each other
Đến bao giờ, anh tự hỏi lòng còn nhớ đến bao giờ?
How long, I wonder, will I remember?
Anh luôn yêu em, yêu em hơn chính anh
I have always loved you, loved you more than myself
Luôn mong đôi tim mãi xanh
Always wishing our hearts would stay young
Nơi đây anh vẫn ước ao tự hỏi
Here I still dream and wonder
bao giờ định mệnh dắt ta về nhau
Will fate ever bring us back together
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ trong những giấc
Have you ever in your dreams
Em thấy mình khi tay vẫn còn nắm tay
See yourself when your hand was still holding my hand
Ta ngước nhìn giữa khung trời nắng reo rạng ngời
We looked up at the bright sunny sky
Em bao giờ
Have you ever
Ngân nga câu ca đôi mình
Hummed the song we used to sing
Nhìn lại những khoảnh khắc đã qua
Looking back at the moments we had
Bỗng thấy thời gian vụt trôi quá nhanh
Suddenly feeling the time passing by so fast
em bao giờ
And have you ever
Thấy lòng quặn thắt nhói đau
Felt your heart clench
Ngỡ thời gian sẽ xóa mờ ức
As if time would erase the memory
Nhưng thời gian chỉ khắc sâu nỗi nhớ
But time only deepens the longing
Hai ta xa nhau khi đôi tim vẫn xanh
We drifted apart when our hearts were still young
Vẫn nuôi yêu thương chứa chan
Still nurturing our love
Vẫn luôn mong ước nhau
Still hoping to have each other
Đến bao giờ, anh tự hỏi lòng còn nhớ đến bao giờ?
How long, I wonder, will I remember?
Anh luôn yêu em, yêu em hơn chính anh
I have always loved you, loved you more than myself
Luôn mong đôi tim mãi xanh
Always wishing our hearts would stay young
Nơi đây anh vẫn ước ao tự hỏi
Here I still dream and wonder
bao giờ định mệnh dắt ta về nhau
Will fate ever bring us back together
bao giờ?
Have you ever?
Hai ta xa nhau khi đôi tim vẫn xanh
We drifted apart when our hearts were still young
Vẫn nuôi yêu thương chứa chan
Still nurturing our love
Vẫn luôn mong ước nhau
Still hoping to have each other
Anh tự hỏi lòng còn nhớ đến bao giờ?
I wonder how long I will remember?
Anh luôn yêu em, yêu em hơn chính anh
I have always loved you, loved you more than myself
Luôn mong đôi tim mãi xanh
Always wishing our hearts would stay young
Nơi đây anh vẫn ước ao tự hỏi
Here I still dream and wonder
bao giờ định mệnh dắt ta về nhau
Will fate ever bring us back together
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?
bao giờ?
Have you ever?





Авторы: Hồ Trung Dũng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.