Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Yêu Là Đấy
Das ist Liebe
Trong
cơn
mưa
lất
phất
trên
con
đường
dài
Im
Nieselregen
auf
dem
langen
Weg
Vẫn
đưa
anh
đến
với
em
Führt
er
mich
immer
noch
zu
dir.
Những
nghĩ
suy
âu
lo
vụng
dại
Die
ungeschickten,
sorgenvollen
Gedanken,
Và
trong
anh
vẫn
đấy,
đắn
đo
cho
ngày
mai
Und
in
mir
sind
immer
noch
Zögern
für
morgen.
Bỗng
tan
biến
khi
thấy
môi
em
mỉm
cười
Verschwinden
plötzlich,
wenn
ich
deine
Lippen
lächeln
sehe,
Vòng
tay
anh
đan
lấy
em
Meine
Arme
umschlingen
dich.
Nỗi
nhớ
nhung
trong
anh
bao
ngày
dài
Die
Sehnsucht
in
mir,
so
viele
lange
Tage,
Và
giờ
đây
anh
đã
có
em
bên
cạnh
anh
Und
jetzt
habe
ich
dich
an
meiner
Seite.
Tình
yêu
là
đấy,
phút
giây
này
Das
ist
Liebe,
dieser
Augenblick,
Là
khi
em
thấy,
tiếng
yêu
này
Ist,
wenn
du
siehst,
diese
Stimme
der
Liebe.
Rằng
ngày
qua
đôi
ta
dẫu
chia
xa
Dass
wir
in
vergangenen
Tagen,
auch
wenn
getrennt,
Đã
đi
qua
bao
phong
ba
Viele
Stürme
durchgemacht
haben.
Vẫn
tin
sẽ
có
lúc
em
quay
về
Ich
glaube
immer
noch,
dass
du
zurückkehren
wirst,
Để
ngày
mai
sẽ
không
chia
lìa
Damit
wir
morgen
nicht
getrennt
sein
werden.
Vì
em
nguyện
giữ
mãi
lời
thề
Denn
du
gelobst,
den
Schwur
ewig
zu
halten.
Hạnh
phúc
khi
thấy
ánh
mắt
em
tươi
cười
Glück,
wenn
ich
deine
strahlenden
Augen
lächeln
sehe,
Nguyện
bên
anh
đến
suốt
cuộc
đời.
Du
gelobst,
an
meiner
Seite
zu
sein,
ein
Leben
lang.
Vòng
tay
ôi
sao
quá
xa
Die
Umarmung,
oh
wie
weit
entfernt.
Muốn
cố
quên
đi
tháng
năm
không
trở
lại
Ich
möchte
versuchen,
die
Jahre
zu
vergessen,
die
nicht
zurückkehren.
Nhưng
làm
sao
em
xóa
hết
dấu
vết
của
tình
ta
Aber
wie
kannst
du
alle
Spuren
unserer
Liebe
auslöschen?
Anh
chỉ
biết
có
mỗi
em
trên
đời
này
Ich
kenne
nur
dich
auf
dieser
Welt,
Làm
cho
anh
quên
thế
gian
Lässt
mich
die
Welt
vergessen.
Chỉ
có
mỗi
em
thôi,
cho
anh
mong
từng
ngày
Nur
du
allein
lässt
mich
jeden
Tag
ersehnen,
Chỉ
mình
em
cho
anh
biết
đắng
cay
lẫn
nồng
say.
Nur
du
allein
lässt
mich
Bitterkeit
und
Rausch
erfahren.
Tình
yêu
là
đấy,
phút
giây
này
Das
ist
Liebe,
dieser
Augenblick,
Là
khi
em
thấy,
tiếng
yêu
này
Ist,
wenn
du
siehst,
diese
Stimme
der
Liebe.
Rằng
ngày
qua
đôi
ta
dẫu
chia
xa
Dass
wir
in
vergangenen
Tagen,
auch
wenn
getrennt,
Đã
đi
qua
bao
phong
ba
Viele
Stürme
durchgemacht
haben.
Vẫn
tin
sẽ
có
lúc
em
quay
về
Ich
glaube
immer
noch,
dass
du
zurückkehren
wirst,
Để
ngày
mai
sẽ
không
chia
lìa
Damit
wir
morgen
nicht
getrennt
sein
werden.
Vì
em
nguyện
giữ
mãi
lời
thề
Denn
du
gelobst,
den
Schwur
ewig
zu
halten.
Hạnh
phúc
khi
thấy
ánh
mắt
em
tươi
cười
Glück,
wenn
ich
deine
strahlenden
Augen
lächeln
sehe,
Nguyện
bên
anh
đến
suốt
cuộc
đời.
Du
gelobst,
an
meiner
Seite
zu
sein,
ein
Leben
lang.
Dù
cho
ngày
tháng
có
trôi
qua
mau
Auch
wenn
die
Tage
schnell
vergehen,
Tình
yêu
anh
cho
em
vẫn
còn
nguyên
đấy
Meine
Liebe
für
dich
bleibt
unversehrt.
Và
mình
sẽ
không
rời
xa
hoài
Und
wir
werden
uns
niemals
trennen,
Nguyện
có
đôi.
Bestimmt,
ein
Paar
zu
sein.
Tình
yêu
là
đấy,
phút
giây
này
Das
ist
Liebe,
dieser
Augenblick,
Là
khi
em
thấy,
tiếng
yêu
này
Ist,
wenn
du
siehst,
diese
Stimme
der
Liebe.
Rằng
ngày
qua
đôi
ta
dẫu
chia
xa
Dass
wir
in
vergangenen
Tagen,
auch
wenn
getrennt,
Đã
đi
qua
bao
phong
ba
Viele
Stürme
durchgemacht
haben.
Vẫn
tin
sẽ
có
lúc
em
quay
về
Ich
glaube
immer
noch,
dass
du
zurückkehren
wirst,
Để
ngày
mai
sẽ
không
chia
lìa
Damit
wir
morgen
nicht
getrennt
sein
werden.
Vì
em
nguyện
giữ
mãi
lời
thề
Denn
du
gelobst,
den
Schwur
ewig
zu
halten.
Hạnh
phúc
khi
thấy
ánh
mắt
em
tươi
cười
Glück,
wenn
ich
deine
strahlenden
Augen
lächeln
sehe,
Nguyện
bên
em
đến
suốt
cuộc
đời.
Ich
gelobe,
an
deiner
Seite
zu
sein,
ein
Leben
lang.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dungho Trung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.