Ho Viet Trung feat. Ho Quang Hieu - Guong Cuoi - перевод текста песни на немецкий

Guong Cuoi - Hồ Quang Hiếu , Ho Viet Trung перевод на немецкий




Guong Cuoi
Ein erzwungenes Lächeln
Bài hát: Gượng Cười
Lied: Ein erzwungenes Lächeln
Ca sỹ: Hồ Việt Trung, Hồ Quang Hiếu
Künstler: Ho Viet Trung, Ho Quang Hieu
bao giờ chia tay không đau người ơi
Gibt es jemals ein Abschied, der nicht wehtut, meine Liebe?
bao giờ chia tay phải luôn mỉm cười
Gibt es jemals ein Abschied, bei dem man stets lächeln muss?
Đó điều đớn đau nhất trong cuộc đời
Das ist das Schmerzhafteste im Leben
Anh sẽ cố gượng cười để em ra đi
Ich werde versuchen zu lächeln, damit du gehen kannst
anh biết như thế em sẽ an lòng
Denn ich weiß, so fühlst du dich beruhigt
Để em được nhẹ nhàng nói lời chia tay
Damit du leichten Herzens "Lebwohl" sagen kannst
Ngày mai đây khi không còn anh
Morgen, wenn ich nicht mehr da bin
Em hãy cố gắng mỉm cười
Versuch bitte, ein Lächeln zu bewahren
anh không bên cạnh em
Denn ich kann nicht mehr an deiner Seite sein
Cho em được niềm vui
Um dir Freude zu schenken
Những ngày đầu chưa quen nhưng em sẽ dần quen thôi
Die ersten Tage werden schwer, doch du wirst dich daran gewöhnen
Rồi sẽ người thay thế anh thôi
Und jemand wird meinen Platz einnehmen
Còn riêng anh sẽ nhớ về em mãi mãi không phai nhòa
Doch ich werde dich für immer unvergessen in meinem Herzen tragen
anh biết khi không còn em
Denn ich weiß, ohne dich
Anh sẽ không còn niềm vui
Wird es keine Freude mehr für mich geben
Mong em được hạnh phúc như những ngày bên anh
Mögest du glücklich sein wie in den Tagen mit mir
hãy nhớ ta đã từng yêu.
Und vergiss nie, dass wir uns einmal geliebt haben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.