Hoang Bach - Giá Như - перевод текста песни на русский

Giá Như - Hoang Bachперевод на русский




Giá Như
Если бы
rồi chia ly
И вот прощание
rồi em đi trong cơn gió đông lạnh lùng
И вот ты уходишь в холодном зимнем ветре
Không tìm về nữa
Не вернешься больше
Chìm vào đơn
Погружаюсь в одиночество
Chìm vào cơn say hoang mang
Погружаюсь в пьянящую тревогу и тоску
Trong những đêm dài nuối tiếc
В долгих ночах сожаления
Giá như
Если бы
Những tháng ngày bên nhau anh đã biết
Те дни, что были вместе, я бы знал
Yêu em nhiều hơn
Что люблю тебя сильнее
Giá như
Если бы
Anh biết nâng niu từng phút giây
Я ценил бы каждое мгновенье
Giá như
Если бы
Trong dòng đời ngổn ngang
Среди жизненной неразберихи
Anh đã luôn bờ vai khi em cần
Я бы стал надежным плечом, когда нужно тебе
Giá như
Если бы
Anh cố gắng giữ em thêm một lần
Я попытался удержать тебя ещё раз
Đêm dài nghe tiếng người vẫn đâu đây
Долгие ночи, голос всё ещё слышен
Hát một khúc ca mãi dở dang
Песня, что так и не допета
người cứ trách mình quá tâm
Кто-то корит себя за бесчувственность
Lỡ một giấc suốt cuộc đời
Упустив мечту всей жизни
rồi chia ly
И вот прощание
rồi em đi trong cơn gió đông lạnh lùng
И вот ты уходишь в холодном зимнем ветре
Không tìm về nữa
Не вернешься больше
Chìm vào đơn
Погружаюсь в одиночество
Chìm vào cơn say hoang mang
Погружаюсь в пьянящую тревогу и тоску
Trong những đêm dài nuối tiếc
В долгих ночах сожаления
Giá như
Если бы
Những tháng ngày bên nhau anh đã biết
Те дни, что были вместе, я бы знал
Yêu em nhiều hơn
Что люблю тебя сильнее
Giá như
Если бы
Anh biết nâng niu từng phút giây
Я ценил бы каждое мгновенье
Giá như
Если бы
Trong dòng đời ngổn ngang
Среди жизненной неразберихи
Anh đã luôn bờ vai khi em cần
Я бы стал надежным плечом, когда нужно тебе
Giá như
Если бы
Anh cố gắng giữ em thêm một lần
Я попытался удержать тебя ещё раз
Đêm dài nghe tiếng người vẫn đâu đây
Долгие ночи, голос всё ещё слышен
Hát một khúc ca mãi dở dang
Песня, что так и не допета
người cứ trách mình quá tâm
Кто-то корит себя за бесчувственность
Lỡ một giấc suốt cuộc đời
Упустив мечту всей жизни
người cứ trách mình quá tâm
Кто-то корит себя за бесчувственность
Lỡ một giấc suốt cuộc đời
Упустив мечту всей жизни





Авторы: Trần Hoàng Bách


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.