Hoang Bach - Những đêm mùa đông - перевод текста песни на немецкий

Những đêm mùa đông - Hoang Bachперевод на немецкий




Những đêm mùa đông
Winternächte
Những đêm mùa đông thật buồn
Diese Winternächte sind so traurig
Những đêm mùa đông thật dài
Diese Winternächte sind so lang
Những đêm mùa đông hắt hiu từng cơn gió lùa
Winternächte, trostlos, jeder Windstoß zieht hindurch
Những đêm mùa đông một mình
Winternächte allein
Hát trong đêm mùa đông một mình
Ich singe in der Winternacht allein
Hát cho vơi niềm đau
Singe, um den Schmerz zu lindern
Hát cho lòng vơi nỗi sầu
Singe, damit die Trauer in meinem Herzen nachlässt
Chờ người yêu mãi nơi đâu
Warte auf meine Liebste, wo bist du nur?
Chuyện tình tan giữa đêm sâu
Unsere Liebesgeschichte zerbrach tief in der Nacht
Vẫn nghe lòng chợt nhói đau
Noch immer spüre ich einen plötzlichen Schmerz im Herzen
Khi nghĩ về nhau
Wenn ich an uns denke
Ôi bao nuối tiếc, bao nhiêu khát khao
Oh, so viel Bedauern, so viel Sehnsucht
Bao nhiêu nỗi nhớ ngày nhau
So viele Erinnerungen an die Tage, als wir zusammen waren
Những đêm mùa đông bên người
Winternächte an deiner Seite
Những đêm mùa đông ấm áp
Warme Winternächte
Tôi không muốn nhớ, tôi chưa thể quên
Ich will mich nicht erinnern, ich kann noch nicht vergessen
Bao nhiêu ức còn nhắc tên
So viele Erinnerungen rufen noch deinen Namen
Mỗi đêm mùa đông lại về
Jede Winternacht kehrt zurück
Mãi cho tôi tái lòng
Und lässt mein Herz immer wieder erstarren
Chờ người yêu mãi nơi đâu
Warte auf meine Liebste, wo bist du nur?
Chuyện tình tan giữa đêm sâu
Unsere Liebesgeschichte zerbrach tief in der Nacht
Vẫn nghe lòng chợt nhói đau
Noch immer spüre ich einen plötzlichen Schmerz im Herzen
Khi nghĩ về nhau
Wenn ich an uns denke
Ôi bao nuối tiếc, bao nhiêu khát khao
Oh, so viel Bedauern, so viel Sehnsucht
Bao nhiêu nỗi nhớ ngày nhau
So viele Erinnerungen an die Tage, als wir zusammen waren
Những đêm mùa đông bên người
Winternächte an deiner Seite
Những đêm mùa đông ấm áp
Warme Winternächte
Tôi không muốn nhớ, tôi chưa thể quên
Ich will mich nicht erinnern, ich kann noch nicht vergessen
Bao nhiêu ức còn nhắc tên
So viele Erinnerungen rufen noch deinen Namen
Mỗi đêm mùa đông lại về
Jede Winternacht kehrt zurück
Mãi cho tôi tái lòng
Und lässt mein Herz immer wieder erstarren
Ôi bao nuối tiếc, bao nhiêu khát khao
Oh, so viel Bedauern, so viel Sehnsucht
Bao nhiêu nỗi nhớ ngày nhau
So viele Erinnerungen an die Tage, als wir zusammen waren
Những đêm mùa đông bên người
Winternächte an deiner Seite
Những đêm mùa đông ấm áp
Warme Winternächte
Tôi không muốn nhớ, tôi chưa thể quên
Ich will mich nicht erinnern, ich kann noch nicht vergessen
Bao nhiêu ức còn nhắc tên
So viele Erinnerungen rufen noch deinen Namen
Mỗi đêm mùa đông lại về
Jede Winternacht kehrt zurück
Mãi cho tôi tái lòng
Und lässt mein Herz immer wieder erstarren
Mỗi đêm mùa đông lại về
Jede Winternacht kehrt zurück
Mãi cho tôi tái lòng
Und lässt mein Herz immer wieder erstarren





Авторы: Trần Hoàng Bách


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.