Hoang Bach - Những đêm mùa đông - перевод текста песни на русский

Những đêm mùa đông - Hoang Bachперевод на русский




Những đêm mùa đông
Зимние ночи
Những đêm mùa đông thật buồn
Эти зимние ночи так грустны
Những đêm mùa đông thật dài
Эти зимние ночи так длинны
Những đêm mùa đông hắt hiu từng cơn gió lùa
В эти зимние ночи тоскливо веет каждый порыв ветра
Những đêm mùa đông một mình
Этими зимними ночами я один
Hát trong đêm mùa đông một mình
Пою один в зимнюю ночь
Hát cho vơi niềm đau
Пою, чтобы утихла боль
Hát cho lòng vơi nỗi sầu
Пою, чтобы сердце избавилось от печали
Chờ người yêu mãi nơi đâu
Где же ты, любимая, я всё жду
Chuyện tình tan giữa đêm sâu
Наша история любви растворилась в глубокой ночи
Vẫn nghe lòng chợt nhói đau
И всё же сердцу внезапно больно
Khi nghĩ về nhau
Когда думаю о нас с тобой
Ôi bao nuối tiếc, bao nhiêu khát khao
О, сколько сожалений, сколько страстных желаний
Bao nhiêu nỗi nhớ ngày nhau
Сколько тоски по дням, когда мы были вместе с тобой
Những đêm mùa đông bên người
Те зимние ночи рядом с тобой
Những đêm mùa đông ấm áp
Те зимние ночи, такие тёплые
Tôi không muốn nhớ, tôi chưa thể quên
Я не хочу вспоминать, я ещё не могу забыть тебя
Bao nhiêu ức còn nhắc tên
Столько воспоминаний всё ещё шепчут твоё имя
Mỗi đêm mùa đông lại về
Каждая зимняя ночь возвращается вновь
Mãi cho tôi tái lòng
И снова леденит мне душу
Chờ người yêu mãi nơi đâu
Где же ты, любимая, я всё жду
Chuyện tình tan giữa đêm sâu
Наша история любви растворилась в глубокой ночи
Vẫn nghe lòng chợt nhói đau
И всё же сердцу внезапно больно
Khi nghĩ về nhau
Когда думаю о нас с тобой
Ôi bao nuối tiếc, bao nhiêu khát khao
О, сколько сожалений, сколько страстных желаний
Bao nhiêu nỗi nhớ ngày nhau
Сколько тоски по дням, когда мы были вместе с тобой
Những đêm mùa đông bên người
Те зимние ночи рядом с тобой
Những đêm mùa đông ấm áp
Те зимние ночи, такие тёплые
Tôi không muốn nhớ, tôi chưa thể quên
Я не хочу вспоминать, я ещё не могу забыть тебя
Bao nhiêu ức còn nhắc tên
Столько воспоминаний всё ещё шепчут твоё имя
Mỗi đêm mùa đông lại về
Каждая зимняя ночь возвращается вновь
Mãi cho tôi tái lòng
И снова леденит мне душу
Ôi bao nuối tiếc, bao nhiêu khát khao
О, сколько сожалений, сколько страстных желаний
Bao nhiêu nỗi nhớ ngày nhau
Сколько тоски по дням, когда мы были вместе с тобой
Những đêm mùa đông bên người
Те зимние ночи рядом с тобой
Những đêm mùa đông ấm áp
Те зимние ночи, такие тёплые
Tôi không muốn nhớ, tôi chưa thể quên
Я не хочу вспоминать, я ещё не могу забыть тебя
Bao nhiêu ức còn nhắc tên
Столько воспоминаний всё ещё шепчут твоё имя
Mỗi đêm mùa đông lại về
Каждая зимняя ночь возвращается вновь
Mãi cho tôi tái lòng
И снова леденит мне душу
Mỗi đêm mùa đông lại về
Каждая зимняя ночь возвращается вновь
Mãi cho tôi tái lòng
И снова леденит мне душу





Авторы: Trần Hoàng Bách


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.