Текст и перевод песни Hoang Oanh - Dem Dong Lanh Leo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem Dong Lanh Leo
Холодная зимняя ночь
Đêm
đông
lạnh
lẽo
Chúa
sinh
ra
đời
Холодной
зимней
ночью
Христос
родился
на
свет
Chúa
sinh
ra
đời,
nằm
trong
hang
đá
nơi
máng
lừa
Христос
родился
на
свет,
в
пещере,
в
яслях
для
скота
Trong
hang
Bê-lem,
ánh
sáng
tỏa
lan
tưng
bừng
В
пещере
Вифлеема,
свет
разлился
торжественно
Nghe
trên
không
trung,
tiếng
hát
thiên
thần
vang
lừng
Слышно
в
небесах,
пение
ангелов
разносится
Đàn
hát
(réo
rắt
tiếng
hát)
Хор
поёт
(звонкие
голоса)
Xướng
ca
(dư
âm
vang
xa)
Воспевает
(эхо
далеко
разносится)
Đây
Chúa
thiên
tòa
giáng
sinh
vì
ta
Вот
Господь
с
небес
родился
ради
нас
Người
hỡi
(hãy
kịp
bước
tới)
Люди
(скорее
спешите)
Đến
xem
(nơi
hang
Bê-lem)
Посмотреть
(в
пещеру
Вифлеема)
Ôi
Chúa
giáng
sinh
khó
khăn
thấp
hèn
О,
Христос
родился
в
смирении
и
бедности
Nửa
đêm
mừng
Chúa
giáng
sinh
ra
chốn
dương
trần
В
полночь
славим
Христа,
рождённого
в
мир
земной
Người
đem
ơn
phước
xuống
cho
muôn
dân
lầm
than
Он
принёс
благодать
всем
страждущим
людям
Nơi
hang
Bê-lem,
thiên
thần
xướng
ca
В
пещере
Вифлеема
ангелы
поют
Thiên
Chúa
vinh
danh
chúng
nhân
an
hòa
Слава
Богу,
мир
людям
Nơi
hang
Bê-lem
chiên
lừa
thở
hơi
В
пещере
Вифлеема
овцы
и
ослы
дышат
Tan
giá
đêm
đông
ấm
thân
con
người
Растапливая
холод
ночи,
согревая
людей
Đêm
đông
lạnh
lẽo
Chúa
sinh
ra
đời
Холодной
зимней
ночью
Христос
родился
на
свет
Chúa
sinh
ra
đời,
nằm
trong
hang
đá
nơi
máng
lừa
Христос
родился
на
свет,
в
пещере,
в
яслях
для
скота
Trong
hang
Bê-lem,
ánh
sáng
tỏa
lan
tưng
bừng
В
пещере
Вифлеема,
свет
разлился
торжественно
Nghe
trên
không
trung,
tiếng
hát
thiên
thần
vang
lừng
Слышно
в
небесах,
пение
ангелов
разносится
Đàn
hát
(réo
rắt
tiếng
hát)
Хор
поёт
(звонкие
голоса)
Xướng
ca
(dư
âm
vang
xa)
Воспевает
(эхо
далеко
разносится)
Đây
Chúa
thiên
tòa
giáng
sinh
vì
ta
Вот
Господь
с
небес
родился
ради
нас
Người
hỡi
(hãy
kịp
bước
tới)
Люди
(скорее
спешите)
Đến
xem
(nơi
hang
Bê-lem)
Посмотреть
(в
пещеру
Вифлеема)
Ôi,
Chúa
giáng
sinh
khó
khăn
thấp
hèn
О,
Христос
родился
в
смирении
и
бедности
Nửa
đêm
mừng
Chúa
giáng
sinh
ra
chốn
dương
trần
В
полночь
славим
Христа,
рождённого
в
мир
земной
Người
đem
ơn
phước
xuống
cho
muôn
dân
lầm
than
Он
принёс
благодать
всем
страждущим
людям
Nơi
hang
Bê-lem,
thiên
thần
xướng
ca
В
пещере
Вифлеема
ангелы
поют
Thiên
Chúa
vinh
danh
chúng
nhân
an
hòa
Слава
Богу,
мир
людям
Nơi
hang
Bê-lem
chiên
lừa
thở
hơi
В
пещере
Вифлеема
овцы
и
ослы
дышат
Tan
giá
đêm
đông
ấm
thân
con
người
Растапливая
холод
ночи,
согревая
людей
Nơi
hang
Bê-lem
huy
hoàng
ánh
sao
В
пещере
Вифлеема
сияет
яркая
звезда
Xin
Chúa
nhân
hiền
xuống
ơn
chan
hòa
Пусть
милостивый
Господь
ниспошлёт
нам
свою
благодать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoang Oanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.