Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sầu lẻ bóng
Trauer der Einsamkeit
Người
ơi
khi
cố
quên
Mein
Liebster,
wenn
ich
versuche
zu
vergessen,
Là
khi
lòng
nhớ
thêm
Ist
es,
wenn
das
Herz
sich
mehr
erinnert.
Dòng
đời
là
chuỗi
tiếc
nhớ
Das
Leben
ist
eine
Kette
von
Kummer
und
Erinnerung.
Mơ
vui
là
lúc
ngàn
Träume
von
Freude
sind
Momente,
Đắng
cay
xé
tâm
hồn
während
tausend
Bitterkeiten
die
Seele
zerreißen.
Tàn
đêm
tôi
khóc
Am
Ende
der
Nacht
weine
ich,
Khi
trời
mưa
buồn
hắt
hiu
Wenn
der
traurige
Regen
trostlos
fällt.
Lòng
mình
thầm
nhớ
dĩ
vãng
Mein
Herz
erinnert
sich
heimlich
an
die
Vergangenheit,
Đau
thương
từ
lúc
Der
Schmerz
begann
in
dem
Moment,
Vừa
bước
chân
Als
ich
gerade
den
Fuß
setzte
Vào
đường
yêu
Auf
den
Pfad
der
Liebe.
Đêm
ấy
mưa
rơi
nhiều
In
jener
Nacht
fiel
viel
Regen,
Giọt
mưa
tan
tác
Die
Regentropfen
zerflossen,
Mưa
mùa
ngâu
Regen
der
Trennungszeit.
Tiễn
chân
người
đi
Er
begleitete
deine
Schritte
fort.
Buồn
che
đôi
mắt
Trauer
verdeckte
meine
Augen,
Thấm
ướt
khi
biệt
ly
Nass
geworden
beim
Abschied.
Nghe
tim
mình
giá
buốt
Ich
fühlte
mein
Herz
eisig
kalt.
Hồi
còi
xé
nát
không
gian
Das
Pfeifen
des
Zuges
zerriss
die
Stille,
Xót
thương
vô
vàn
Unendlicher
Kummer.
Nhìn
theo
bóng
tàu
Ich
blickte
dem
Schatten
des
Zuges
nach,
Dần
khuất
trong
màn
êm
Der
langsam
im
stillen
Dunkel
verschwand.
Mùa
thu
thương
nhớ
Herbst
der
Erinnerung,
Bao
lần
đi
về
có
đôi
Wie
oft
gingen
wir
zusammen,
als
Paar?
Mà
người
còn
vắng
bóng
mãi
Aber
du
bleibst
immer
noch
fern.
Hay
duyên
nồng
thắm
Oder
ist
die
innige
Liebe
Ngày
ấy
nay...
đã
phai
rồi
Jener
Tage
nun...
schon
verblasst?
Từ
lâu
tôi
biết
câu
Seit
langem
kenne
ich
den
Spruch:
Thời
gian
là
thuốc
tiên
"Zeit
ist
die
beste
Medizin."
Đời
việc
gì
đến
sẽ
đến
Im
Leben
kommt,
was
kommen
muss.
Những
ai
bạc
bẽo
Doch
diejenigen,
die
treulos
waren,
Mình
vẫn
không
Kann
ich
dennoch
nicht
Đành
lòng
quên.
Übers
Herz
bringen
zu
vergessen.
Đêm
ấy
mưa
rơi
nhiều
In
jener
Nacht
fiel
viel
Regen,
Giọt
mưa
tan
tác
Die
Regentropfen
zerflossen,
Mưa
mùa
ngâu
Regen
der
Trennungszeit.
Tiễn
chân
người
đi
Er
begleitete
deine
Schritte
fort.
Buồn
che
đôi
mắt
Trauer
verdeckte
meine
Augen,
Thấm
ướt
khi
biệt
ly
Nass
geworden
beim
Abschied.
Nghe
tim
mình
giá
buốt
Ich
fühlte
mein
Herz
eisig
kalt.
Hồi
còi
xé
nát
không
gian
Das
Pfeifen
des
Zuges
zerriss
die
Stille,
Xót
thương
vô
vàn
Unendlicher
Kummer.
Nhìn
theo
bóng
tàu
Ich
blickte
dem
Schatten
des
Zuges
nach,
Dần
khuất
trong
màn
êm
Der
langsam
im
stillen
Dunkel
verschwand.
Mùa
thu
thương
nhớ
Herbst
der
Erinnerung,
Bao
lần
đi
về
có
đôi
Wie
oft
gingen
wir
zusammen,
als
Paar?
Mà
người
còn
vắng
bóng
mãi
Aber
du
bleibst
immer
noch
fern.
Hay
duyên
nồng
thắm
Oder
ist
die
innige
Liebe
Ngày
ấy
nay...
đã
phai
rồi
Jener
Tage
nun...
schon
verblasst?
Từ
lâu
tôi
biết
câu
Seit
langem
kenne
ich
den
Spruch:
Thời
gian
là
thuốc
tiên
"Zeit
ist
die
beste
Medizin."
Đời
việc
gì
đến
sẽ
đến
Im
Leben
kommt,
was
kommen
muss.
Những
ai
bạc
bẽo
Doch
diejenigen,
die
treulos
waren,
Mình
vẫn
không
Kann
ich
dennoch
nicht
Đành
lòng
quên.
Übers
Herz
bringen
zu
vergessen.
Những
ai
bạc
bẽo
Diejenigen,
die
treulos
waren,
Mình
vẫn
không
Kann
ich
dennoch
nicht
Đành
lòng
quên.
Übers
Herz
bringen
zu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.