Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhịp
đập
trái
tim
- Hoàng
Thùy
Linh
Herzschlag
- Hoàng
Thùy
Linh
Sao
nghe
trong
tìm
dự
án
đầu
đây
ngày
nào
mình
còn
bên
nhau
Warum
höre
ich
in
meinem
Herzen
die
Tage,
als
wir
noch
zusammen
waren
Sao
nge
trong
tim
am
thanh
mênh
mang
từng
ngày
tìm
về
nơi
đây
Warum
höre
ich
in
meinem
Herzen
weite
Klänge,
die
jeden
Tag
hierher
zurückkehren
Toc
aj
bay
làn
khói
trắng,
mắt
ai
đưa
nhịp
theo
tay
Dein
Haar
fliegt
wie
weißer
Rauch,
deine
Augen
folgen
dem
Rhythmus
der
Hand
Từng
ngày
từng
ngày
e
mo
ve
1 nụ
cười
nồng
nàn
trên
môi
Tag
für
Tag
träume
ich
von
einem
leidenschaftlichen
Lächeln
auf
deinen
Lippen
Vẫn
biết
là
thế,
chong
gai
nhiều
lắm,
Ich
weiß
ja,
dass
es
so
ist,
es
gibt
viele
Dornen,
Nhung
sao
lòng
muốn
cho
tình
yêu
vào
Aber
warum
will
das
Herz
die
Liebe
hereinlassen
Từng
câu
ca,
lắng
nghe
nhịp
đập
của
giấc
mơ:
Jede
Liedzeile,
lausche
dem
Herzschlag
des
Traumes:
Nơi
nào
e
tôi
cũng
thấy
thấp
thoáng
dáng
a
Wo
immer
ich
hingehe,
sehe
ich
auch
schemenhaft
deine
Gestalt
Khi
bước
e
xoay
từng
câu
hát
say
sua
trong
veo
mắt
cười
Wenn
ich
tanze,
jede
hingebungsvolle
Liedzeile
in
klaren,
lächelnden
Augen
Giấc
mơ
được
bên
anh
trong
cuộc
sống
những
khúc
ca
Der
Traum,
an
deiner
Seite
zu
sein
im
Leben,
durch
diese
Lieder
Cho
em
giau
bán
phien,
cho
e
chợ
ế
giữ
niềm
vui
Lass
mich
Sorgen
verbergen,
lass
mich
Freude
bewahren
Noi
nao
e
đến
xin
ạnh
ghé
đến
chút
thôi,
Wo
immer
ich
hinkomme,
bitte
komm
doch
kurz
vorbei,
Nge
nhung
khuc
ca
ma
e
hat
a
co
bjt
những
nghĩ
suy
Hör
die
Lieder,
die
ich
singe,
kennst
du
die
Gedanken
dahinter
Giấc
mơ
của
em
đó
từng
ngày
wa
e
ngóng
Das
ist
mein
Traum,
Tag
für
Tag
warte
ich
sehnsüchtig
Chờ
mong
anh
hay
ben
e
trong
những
lời
e
wa.
Warte
und
hoffe,
dass
du
bei
mir
bist
in
den
Worten,
die
ich
singe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thangmien Duc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.