Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquel
día
te
vi
y
tu
energía
sentí
That
day
I
saw
you
and
I
felt
your
energy
Desde
eso
no
te
quiero
lejos
de
mí
Since
then
I
don't
want
you
away
from
me
Sé
que
no
sabes
de
mí
I
know
you
don't
know
me
Y
no
te
puedo
mentir
And
I
can't
lie
to
you
Lo
que
dicen
en
la
calle
sobre
mí
What
they
say
on
the
street
about
me
Y
no
te
voy
a
negar
And
I'm
not
going
to
deny
it
Estamos
claro,
hey
ya
We're
clear,
hey
yeah
No
te
lo
voy
a
negar
I'm
not
going
to
deny
it
Estamos
claro,
hey
ya
We're
clear,
hey
yeah
Sólo
déja
que
yo
te
agarre,
baby
Just
let
me
hold
you,
baby
Besos
en
el
cuello
pa'
calmar
la
sed
Kisses
on
your
neck
to
quench
your
thirst
Mi
mano
en
tu
cadera
pa'
empezar
como
e'
My
hand
on
your
hip
to
start
like
it'
No
le
vamo'
a
bajar
más
nunca
mamá
We're
not
going
to
turn
it
down
anymore,
mom
Ba-ba-ba-ba-baila
Ba-ba-ba-ba-dance
Plakata,
plakata
Plakata,
plakata
Como
ella
lo
mueve,
sin
para',
sin
para'
How
she
moves
it,
without
stopping,
without
stopping'
Las
ganas
de
comerte
ahora
son
más
fuerte'
The
desire
to
eat
you
now
is
stronger'
Quiero
tenerte
I
want
to
have
you
Y
no
te
voy
a
negar
And
I'm
not
going
to
deny
it
What
is
love?
What
is
love?
Baby
don't
hurt
me
Baby
don't
hurt
me
What
is
love?
What
is
love?
Baby
don't
hurt
me,
no
more
Baby
don't
hurt
me,
no
more
What
is
love?
What
is
love?
Baby
don't
hurt
me,
no
more
Baby
don't
hurt
me,
no
more
Eu
aqui,
na
terra
da
rainha
Me
here,
in
the
land
of
the
Queen
Tanto
frio,
quero
me
aquecer
So
much
cold,
I
want
to
warm
up
Não
quero
mais
essa
melancolia
I
don't
want
this
melancholy
anymore
Não
vem
que
isso
não
pode
ser
Don't
come
because
this
can't
be
Do
vento,
da
chuva,
tormenta,
saudade
From
the
wind,
from
the
rain,
from
the
storm,
from
the
longing
Já
tô
voltando
pra
você
I'm
already
coming
back
to
you
Jamais
eu
vou
te
deixar
I'll
never
leave
you
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
É
com
você
meu
lugar
It's
with
you
my
place
Jamais
eu
vou
te
deixar
I'll
never
leave
you
I
can
only
love
you
if
you
love
me
too
I
can
only
love
you
if
you
love
me
too
I
can
only
trust
you
if
you
trust
me
too
I
can
only
trust
you
if
you
trust
me
too
(É
com
você
meu
lugar)
(It's
with
you
my
place)
Where
have
you
been
all
my
life?
Where
have
you
been
all
my
life?
I
can
only
love
you
if
you
love
me
too
I
can
only
love
you
if
you
love
me
too
I
can
only
trust
you
if
you
trust
me
too
I
can
only
trust
you
if
you
trust
me
too
(Jamais
eu
vou
te
deixar)
(I'll
never
leave
you)
Where
have
you
been
all
my
life?
Where
have
you
been
all
my
life?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Sharman, Scarlet Porterfield Hood Billham
Альбом
X
дата релиза
26-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.