Hobo Johnson - Romeo & Juliet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hobo Johnson - Romeo & Juliet




Romeo & Juliet
Ромео и Джульетта
It feels so good
Так хорошо
Oh, that's my shit right there
О, вот это моё
That's the ticket
Вот и билетик
Give me the ticket
Дай мне билетик
Give it to me baby
Дай мне его, детка
You know it
Ты же знаешь
I'm too emotional
Я слишком эмоционален
Good luck to my future wives and their future lives without me
Удачи моим будущим жёнам и их будущей жизни без меня
You guys will do great
У вас всё получится
I'm sure that I've prepared you for every guy you'll date
Уверен, я подготовил вас к каждому парню, с которым вы будете встречаться
And every guy you'll marry
И к каждому, за кого выйдете замуж
And every guy you'll hate
И к каждому, кого возненавидите
It's the lullabies I sang out of tune thats probably what did it
Это колыбельные, которые я пел фальшиво, вероятно, сделали своё дело
Or my twin size mattress that I had since I was seven
Или мой узкий матрас, который у меня с семи лет
That we have to sleep on whenever she spends the night
На котором нам приходится спать, когда ты остаёшься на ночь
And if she falls off again she'll find another guy to like
И если ты снова с него свалишься, то найдёшь себе другого парня
We're just Romeo & Juliet
Мы просто Ромео и Джульетта
But getting drunk and eating percocets
Только напиваемся и глотаем перкосет
But just to ease the stress
Просто чтобы снять стресс
But soft what light, thru yonder window breaks
Но тихо! Что за свет в окне там брезжит?
It is the east, but Juliet just puked off the balcony
Это восток, а Джульетта только что вырвала с балкона
How romantic
Как романтично
Nothing like getting drunk and getting manic
Нет ничего лучше, чем напиться и слететь с катушек
On a mother fucking Monday
В чёртов понедельник
I-I brush the bangs behind her lovely little ear
Я-я заправляю чёлку за твоё прелестное ушко
As she describes in detail how the end is truly near, wow
Пока ты подробно описываешь, как близок конец, вау
And I'm sure that we can do this for forever
И я уверен, что мы сможем делать это вечно
Or until we drink the poison, cause she sees some cloudy weather
Или пока не выпьем яд, потому что ты видишь пасмурную погоду
As Rosaline, lies in bed, seething, wide awake
А Розалина лежит в постели, кипя от злости, не смыкая глаз
Because a burning love for Juliet only took a day
Потому что пылкая любовь к Джульетте вспыхнула всего за день
And if Romeo & Juliet continued to be married
И если бы Ромео и Джульетта остались женаты
Thens there's half of a chance
То есть шанс один к двум
That their kids would get embarrassed
Что их дети будут смущаться
When all the kids at school all talk about their parents
Когда все дети в школе будут говорить о своих родителях
And Romeo Jr. has to say their not together and
И Ромео-младший должен будет сказать, что они не вместе, и
Junior will dream of the day when he's a man
Младший будет мечтать о том дне, когда он станет мужчиной
And what he'll do to avoid that 50% chance
И о том, что он сделает, чтобы избежать этих 50%
Of his kids feeling the way he feels
Чтобы его дети не чувствовали то же, что и он
He'll probably just stick with the Netflix and Chill
Он, наверное, просто будет смотреть Netflix и отдыхать
Dear Shakespeare
Дорогой Шекспир
Could you write happy ending please
Не мог бы ты написать счастливый конец, пожалуйста
Could you write a happy ending please
Не мог бы ты написать счастливый конец, пожалуйста
We just deserve a happy ending please, please
Мы просто заслуживаем счастливый конец, пожалуйста, пожалуйста
And every sting from every tear drop
И каждое жжение от каждой слезинки
From every ring at every pawn shop
От каждого кольца в каждом ломбарде
I'm not missing both my Christmas'
Я не пропускаю оба своих Рождества
Though family would be nice
Хотя семья была бы кстати
In my dreams my kids are happy
В моих мечтах мои дети счастливы
And I know that they won't mind
И я знаю, что они не будут против
One Christmas
Одного Рождества
Just one Christmas
Всего одного Рождества
Just one Christmas
Всего одного Рождества
Just one Christmas
Всего одного Рождества
But dear mom
Но, дорогая мама
Conversations from a couch have never felt the same
Разговоры на диване никогда не были такими же
Since you looked Dad in the eye
С того момента, как ты посмотрела папе в глаза
And you told him that "Things are about to change."
И сказала ему: "Всё скоро изменится"
My mom was made from Adam's rib
Моя мама была создана из ребра Адама
And the marriage went south
И брак развалился
And the snake came back and asked my mother out to dinner
И змей вернулся и пригласил мою маму на ужин
And my dad found out
И мой папа узнал об этом
And asked my mom what that's about
И спросил мою маму, что это значит
And she said "Oh it's nothing."
И она сказала: "О, ничего"
But dad loves to shout, really loud
Но папа любит кричать, очень громко
Loud enough to knock the lamps and dressers to the ground
Достаточно громко, чтобы сбить лампы и комоды на пол
In my memory, I can hear
В моей памяти я слышу
Chopin's Nocturnes playing in the background
Ноктюрны Шопена, играющие на заднем плане
A slow train wreck, you'll close your eyes
Медленное крушение поезда, ты закроешь глаза
But forever hear the sound
Но навсегда будешь слышать этот звук
And boy it's tough
И, парень, это тяжело
'Cause thats the sound of people falling out of Love
Потому что это звук людей, разлюбляющих друг друга





Авторы: FRANK JORGE LOPES JR., JORDAN MOORE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.