Hobo - A Bolondok Hajója - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hobo - A Bolondok Hajója




A Bolondok Hajója
Ship of Fools
Lejárok a partra, egy bárba
I go down to the shore, to a tavern
Rossz név: Bolondok hajója,
Bad name: the Ship of Fools,
Itt egy öreg fazon énekel
There's an old geezer singing
A bor is pocsék, akár a hely...
The wine is bad, like the place...
Itt bújnak a hatvanas évek,
The sixties are hiding here,
Ezt hallja aki ide téved
Those who wander in here can hear it
Néha visszatérek, valami hív,
I come back sometimes, something calls me,
Ő meg iszik és szív amit szív...
And he drinks and smokes whatever he likes...
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Kilenc nézőnek hal meg este
Nine spectators die in the evening
Ég a szeme, szétszakad a teste...
His eyes burn, his body is torn apart...
Mikor meghívtam egy italra,
When I invited him for a drink,
Rámnézett
He looked at me
Köszönt és azt mondta, azt mondta:
Greeted me and said:
Tra-la-la-la
Tra-la-la-la
A sikernek ára van, nem titka,
Success has its price, it's no secret,
Bohócnak nem jár aranykalitka,
No golden cage for clowns,
Ne szidd a sznobokat,
Don't you scold the snobs,
Hisz belőlük élsz,
For you live off of them,
Az írástudoktól meg jobb ha félsz...
It's better to be afraid of the scribes...
Senki ne áldozza magát érted,
No one should sacrifice themselves for you,
Ne lásd az Urat, jobb ha csak érzed,
Don't see the Lord, it's better to feel him,
Ne hagyd, hogy más élje az életedet,
Don't let others live your life
Se szülőd, se testvéred, se szerelmesed
Neither your parents, nor your siblings, nor your lover
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Lepukkadt bár,
Rundown tavern,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Még nyitva áll,
Still open,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Mindenkit vár,
Waiting for everyone,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Holnap bezár...
Closes tomorrow...
Jó, hogy erre senki sem ismer,
It's good that no one knows me here,
Ide nem jár sem Ördög, sem Isten,
Neither the Devil nor God come here,
Amit átélt arcán látszik,
You can see what he's been through on his face,
Ha lehunyja szemét, úgy játszik...
When he closes his eyes, he plays so well...
Tudom mit hisz, mit érez,
I know what he believes, what he feels,
Dörmög ha egy dallal végez...
He mumbles when a song ends...
Ülök ott hátul, hallgatom
I sit there in the back, listening
És érzem... egyedül van nagyon...
And I feel... he's very lonely...
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Fáj nagyon...
It hurts so much...
Mindig csak játssz, sose dolgozz,
Always just play, never work,
Ha boldog lehetsz, ne gondolkozz!
If you can be happy, don't think!
Sose várd meg azt, hogy megunjanak!
Never wait for them to get tired of you!
Magad írd mindig a dalaidat...
Always write your own songs...
Vigyázz magadra is, ne csak másra,
Take care of yourself as well, not just others,
Ha elmész haraggal, ne nézz hátra,
If you leave with anger, don't look back,
Vásár a világ minden kapható,
The world is a fair, everything can be bought,
De van ami örök és nem eladó!
But there are some things that are eternal and not for sale!
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Lepukkadt bár,
Rundown tavern,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Még nyitva áll,
Still open,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Mindenkit vár,
Waiting for everyone,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Lepukkadt bár,
Rundown tavern,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Még nyitva áll,
Still open,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Mindenkit vár,
Waiting for everyone,
Bolondok hajója,
Ship of Fools,
Holnap bezár,
Closes tomorrow,
Holnap bezár...
Closes tomorrow...
Bezár, bezár, bezár, bezár
It closes, it closes, it closes, it closes
Holnap bezár...
Closes tomorrow...
Holnap bezár...
Closes tomorrow...
Holnap bezár...
Closes tomorrow...





Авторы: Gabor Madarasz, Laszlo Foldes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.