Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weapons of Resistance (feat. ten56.)
It's
a
monument
to
man's
stupidity
Это
памятник
человеческой
глупости
Showing
big
smiles
but
no
one's
free
Показывая
большие
улыбки,
но
никто
не
свободен
Are
you
ready
to
bleed
for
a
faceless
ghost?
Готовы
ли
вы
пролить
кровь
за
безликого
призрака?
Are
you
ready
to
bleed?
nowhere
else
to
go
Готовы
ли
вы
истекать
кровью?
больше
некуда
идти
It's
a
celebration
seeking
immortality
Это
праздник
в
поисках
бессмертия
Just
keep
on
watching
while
everyone
else
bleeds
Просто
продолжайте
смотреть,
пока
все
остальные
истекают
кровью
I'm
not
a
Christian,
nor
I
am
a
satanist
just
Я
не
христианин
и
не
сатанист
просто
Don't
try
to
convince
me
about
your
grim
reality
Не
пытайся
убедить
меня
в
своей
мрачной
реальности.
You
can
control
people
if
you
own
their
fucking
minds
Вы
можете
контролировать
людей,
если
вы
владеете
их
гребаными
умами
My
side
of
the
story,
this
mirror
doesn't
lie
Моя
сторона
истории,
это
зеркало
не
лжет
Evil
is
in
charge,
don't
need
a
reason
to
believe
Зло
во
главе,
не
нужна
причина
верить
'Cause
evil
lies
inside,
inside
a
soulless
machine!
Ведь
зло
таится
внутри,
внутри
бездушной
машины!
Brain-dead,
vain
death,
take
a
look
inside
Смерть
мозга,
напрасная
смерть,
загляни
внутрь
Pupils
dilated
jaw
locked
open
wide
Зрачки
расширены,
челюсть
широко
раскрыта
I
can
see
you
through
the
glass,
pale
faced
blank
expression
Я
вижу
тебя
сквозь
стекло,
бледное
пустое
выражение
лица
Trapped
inside
your
own
obsession,
one
way
ticket
to
depression
В
ловушке
собственной
одержимости,
билет
в
один
конец
в
депрессию.
(I)
Can't
help
but
to
look
you're
all
the
fucking
same
(I)
Не
могу
не
смотреть,
что
ты
все
такой
же
чертовски
There
ain't
a
filter
on
this
planet
that
could
hide
the
shame
На
этой
планете
нет
фильтра,
который
мог
бы
скрыть
позор
I
hope
you
grow
old
lonely
and
embarrassed
Я
надеюсь,
ты
состаришься
одиноким
и
смущенным
Having
bred
a
generation
with
no
brains
to
realise
that
Воспитав
поколение
без
мозгов,
чтобы
понять,
что
We're
diving
head
first
into
a
river
of
shit
Мы
ныряем
с
головой
в
реку
дерьма
We're
all
fucked
up
and
nobody
wants
to
admit
it
Мы
все
облажались,
и
никто
не
хочет
в
этом
признаваться.
You
want
apocalyptic?
Human
connection
encrypted
Хочешь
апокалипсиса?
Человеческое
соединение
зашифровано
You
want
the
end
of
the
world?
This
is
it,
this
is
it!
Вы
хотите
конца
света?
Вот
оно,
вот
оно!
No
power
over
me!
Utter
insanity!
Нет
власти
надо
мной!
Полное
безумие!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Corrupted
reality!
Are
you
against
me
or
with
me?
Искаженная
реальность!
Ты
против
меня
или
со
мной?
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
A
battle
for
control
(You
won't
get
it
over
on
me!)
Битва
за
контроль
(ты
не
справишься
со
мной!)
Inside
of
this
pesthole
(I
won't
be
a
part
of
this
disease)
Внутри
этой
чумы
(я
не
буду
частью
этой
болезни)
Weapons,
weapons
of
resistance!
(Weapons,
weapons,
weapons
of
resistance!)
Оружие,
оружие
сопротивления!
(Оружие,
оружие,
оружие
сопротивления!)
Weapons,
weapons,
weapons
of
resistance!
Оружие,
оружие,
оружие
сопротивления!
Weapons,
weapons,
weapons
of
resistance!
Оружие,
оружие,
оружие
сопротивления!
This
is
all
a
nightmare,
but
no
one's
really
scared
Это
все
кошмар,
но
никто
не
боится
Why
everyone's
dying
alone
and
in
despair?
Почему
все
умирают
в
одиночестве
и
в
отчаянии?
One
side,
one
level,
life
isn't
fucking
fair
Одна
сторона,
один
уровень,
жизнь
чертовски
несправедлива
I
will
raise
my
weapons,
rage's
my
nom
de
guerre!
Я
подниму
оружие,
мой
псевдоним
— ярость!
I
won't
be
a
slave
to
the
virus
Я
не
буду
рабом
вируса
Take
up
arms,
drop
the
nuke
on
this
violence
Возьмите
в
руки
оружие,
бросьте
ядерную
бомбу
на
это
насилие
I
won't
be
a
slave
to
the
virus
Я
не
буду
рабом
вируса
Fuck
this
world
be
a
weapon
of
resistance,
ugh!
К
черту
этот
мир,
будь
оружием
сопротивления,
тьфу!
No
power
over
me!
Utter
insanity!
Нет
власти
надо
мной!
Полное
безумие!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Corrupted
reality!
Are
you
against
me
or
with
me?
Искаженная
реальность!
Ты
против
меня
или
со
мной?
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
No
power
over
me!
Utter
insanity!
Нет
власти
надо
мной!
Полное
безумие!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Corrupted
reality!
Are
you
against
me
or
with
me?
Искаженная
реальность!
Ты
против
меня
или
со
мной?
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
Let's
raise!
Raise
the
weapons
of
resistance!
Поднимем!
Поднимите
оружие
сопротивления!
A
battle
for
control
(you
won't
get
it
over
on
me!)
Битва
за
контроль
(ты
не
справишься
со
мной!)
Inside
of
this
pesthole
(I
won't
be
a
part
of
this
disease)
Внутри
этой
чумы
(я
не
буду
частью
этой
болезни)
Weapons,
weapons
of
resistance!
(Weapons,
weapons,
weapons
of
resistance!)
Оружие,
оружие
сопротивления!
(Оружие,
оружие,
оружие
сопротивления!)
Weapons,
weapons,
weapons
of
resistance!
Оружие,
оружие,
оружие
сопротивления!
Weapons,
weapons,
weapons
of
resistance!
Оружие,
оружие,
оружие
сопротивления!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Matts, Racso Agroyam, Erk Aicrag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.