Текст и перевод песни Hocus Pocus feat. Alice Russell - Beautiful Losers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Losers
Beautiful Losers
J'zappe
du
coq
à
l'âne:
du
coquard
de
Rihanna
I
channel
surf
from
pillar
to
post:
from
Rihanna's
flop
Au
geyser
de
Mentos
et
Coca
light,
To
the
geyser
of
Mentos
and
Coca
light,
De
canal
en
canal,
d'Ilan
à
Youssouf
Fofana,
From
channel
to
channel,
from
Ilan
to
Youssouf
Fofana,
D'Obama
à
la
brasse
de
Loana,
From
Obama
to
Loana's
bra,
Deux
nanas
et
leur
"...".
Two
broads
and
their
"...".
Pourquoi
j'matte
ça?
Ça
ne
m'avance
pas,
ça
va
de
soi!
Why
am
I
watching
this?
It's
not
doing
me
any
good,
that's
for
sure!
Daft
Punk
sur
les
dix
doigts,
Daft
Punk
on
all
ten
fingers,
Miss
Amanda,
le
pe-ra
et
les
francs
CFA,
Miss
Amanda,
the
father-and
the
CFA
francs,
Une
blondinette
en
coupé-décalé
Gwada,
A
little
blonde
in
Guadeloupean
coupé-décalé,
Un
ninja,
coupe
afro,
joue
du
nunchaku,
A
ninja,
with
an
afro,
plays
the
nunchaku,
Les
photos
d'autopsie
de
Tupac
Shakur.
Tupac
Shakur's
autopsy
photos.
Chaque
jour,
j'passe
du
morbide
au
futile,
Every
day,
I
switch
from
the
morbid
to
the
futile,
Me
perds
dans
un
dédale
d'images
inutiles.
I
get
lost
in
a
maze
of
useless
images.
Une
gamine
empile
des
gobelets
en
pyramide,
A
little
girl
stacks
cups
in
a
pyramid,
J'me
dis
qu'elle
est
rapide
et
qu'mon
temps
j'dilapide.
I
tell
myself
she's
quick
and
that
I'm
wasting
my
time.
Dans
la
tamise,
on
surfe
à
la
dynamite,
l'ami,
In
the
Thames,
we
surf
on
dynamite,
my
friend,
Pour
avoir
son
quart
d'heure
de
gloire
comme
Andy
l'a
dit.
To
have
our
fifteen
minutes
of
fame
as
Andy
said.
People,
people,
people,
people...
People,
people,
people,
people...
Beautiful
losers...
Beautiful
losers...
Sit
up
straight
and
listen,
Sit
up
straight
and
listen,
Just
too
much
information,
Just
too
much
information,
Please
won't
you
let
me
be,
Please
won't
you
let
me
be,
Is
it
my
own
choice,
that
it
puzzles
me
so?
Is
it
my
own
choice,
that
it
puzzles
me
so?
Stop!
Need
to
turn
you
off,
yes
it's
time
to
go...
Stop!
Need
to
turn
you
off,
yes
it's
time
to
go...
Calmness
breeds
imagination,
Calmness
breeds
imagination,
And
silence
punctuates
the
sound,
And
silence
punctuates
the
sound,
It's
a
very
numbing
feeling
as
It's
a
very
numbing
feeling
as
Our
pencils
hit
the
ground,
Our
pencils
hit
the
ground,
The
quiet
fire
The
quiet
fire
Of
revolution
Of
revolution
Once
again
starts
inside.
Once
again
starts
inside.
People,
people,
people,
people...
People,
people,
people,
people...
Beautiful
losers...
Beautiful
losers...
Une
révolution
sponsorisée
par
Nokia;
A
revolution
sponsored
by
Nokia;
La
souffrance
d'un
Etat
dans
le
regard
de
Neda,
The
suffering
of
a
state
in
Neda's
eyes,
Pardonnez-moi,
si
je
ne
m'attarde
pas
Forgive
me,
if
I
don't
linger
Mais
je
préfère
l'hélicoptère
façon
Kâma-Sùtra.
But
I
prefer
the
helicopter
in
the
Kama-Sutra
way.
Amy
sous
crack,
Britney
la
boule
à
Z,
Amy
on
crack,
Britney
the
redneck,
Laure
le
boule
à
l'air,
à
l'aise,
comme
Paris
t'as
vu
la
scène?
Laure
the
airhead,
at
ease,
like
Paris
have
you
seen
the
scene?
J'ai
la
pupille
carrée,
les
yeux
injectés
de
sang
My
pupils
are
square,
my
eyes
bloodshot
A
force
de
fixer
l'écran
dans
l'écran.
From
staring
at
the
screen
within
the
screen.
Je
rentre
dans
les
rangs,
lentement,
sans
élan,
I'm
falling
into
line,
slowly,
without
enthusiasm,
Égarant
mon
temps
dans
l'errance,
plan
sur
plan.
Wasting
my
time
in
wandering,
one
shot
after
another.
Truqué
comme
"Portables
et
pop
corn",
Faked
like
"Portables
et
pop
corn",
Yankee
comme
Port
d'armes
et
hot
dog!
As
American
as
Port
d'armes
and
hot
dogs!
Ray-Ban
et
top
model,
en
pleine
crise
chausser
les
skis,
Ray-Bans
and
top
models,
skiing
in
the
midst
of
a
crisis,
Banquable
comme
Bruni
Tedeschi.
As
bankable
as
Bruni
Tedeschi.
Peu
d'esprit,
juste
du
ness-bi,
Little
mind,
just
superficiality,
De
la
vie
une
pale
copie,
A
pale
copy
of
life,
Une
industrie
qui
balbutie,
An
industry
that
stammers,
Une
industrie
qui
balbutie.
An
industry
that
stammers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tre Jean-marie, Viktoria Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.