Текст и перевод песни Hocus Pocus feat. Tairiq Keda - Je La Soul
Je La Soul
I Drive Her Crazy
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul.
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy.
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul.
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy.
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul.
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy.
Quand
mes
yeux
se
posent
et
trainent
sur
des
courbes
qui
n'sont
pas
les
siennes
When
my
eyes
linger
on
curves
that
are
not
hers.
Quand
j'mange
son
p'tit
plat
comme
un
surgelé
et
que
j'fais
"Eh,
la
date
était
pas
dépasée?"
When
I
eat
her
leftovers
like
a
frozen
meal
and
ask,
"Wasn't
the
expiration
date
last
year?"
Je
la
(soul)
et
je
la
fais
crisée
quand
la
douche
est
pleine
de
petits
poils
frisés
I
drive
her
(crazy)
when
the
shower
is
full
of
little
curly
hairs.
Sa
patience
se
conssume
comme
un
tas
d'allumettes
parce
que
je
n'rabaisse
pas
la
lunette
Her
patience
burns
out
like
a
box
of
matches
because
I
don't
put
the
toilet
seat
down.
Je
la
(soul)
quand
trop
souvent
j'suis
ailleurs
et
finis
par
pondre
une
question
à
laquelle
elle
vient
d'répondre
I
drive
her
(crazy)
when
I'm
often
somewhere
else
and
end
up
asking
a
question
she
just
answered.
Je
la
soul
jusqu'au
comat
étidique
souvent
(ouais)
car
j'ai
plus
d'trois
grammes
d'amour
dans
l'sang
I
drive
her
up
the
wall
(yeah)
because
I
have
more
than
three
ounces
of
love
in
my
blood.
Je
la
soul,
soul
soul
soul
soul
soul
soul
soul
I
drive
her,
drive
her
crazy.
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul,
soul
soul
soul
soul
soul
soul
soul
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy,
crazy
crazy
crazy
crazy.
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy.
Quand
je
la
trompe
avec
ma
MK2,
quand
je
lui
avoue
que
parfoit
elles
sont
deux
When
I
cheat
on
her
with
my
MK2,
when
I
confess
that
sometimes
they're
two.
Je
la
soul
car
je
ne
fais
qu'passer,
elle
est
jalouse
de
ma
MPC
I
drive
her
crazy
because
I
only
come
by,
she's
jealous
of
my
MPC.
Je
la
(soul)
quand
je
lui
parle
du
mix
du
dernier
(?)
I
drive
her
(crazy)
when
I
talk
to
her
about
the
mix
of
the
latest
(?).
Quand
elle
a
sommeil,
qu'en
somme
elle
s'endort
et
que
j'l'assome
avec
mes
sauts
morts
When
she's
sleepy,
when
she
falls
asleep
and
I
knock
her
out
with
my
jumping
jacks.
Je
la
soul
juste
pour
enterrer
la
hache
sous
l'oreiller
à
l'horizontal,
se
réconcillier,
saoulé,
elle
ne
me
laisse
pas
le
volant
car
j'ai
plus
d'trois
grammes
d'amour
dans
l'sang.
I
drive
her
crazy
just
to
bury
the
hatchet
under
the
pillow
horizontally,
to
reconcile.
She
doesn't
let
me
drive
because
I
have
more
than
three
ounces
of
love
in
my
blood.
Je
la
soul,
soul
soul
soul
soul
soul
soul
soul
I
drive
her,
drive
her
crazy.
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul,
soul
soul
soul
soul
soul
soul
soul
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy,
crazy
crazy
crazy
crazy.
Je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
(soul),
je
la
soul
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
(crazy),
I
drive
her
crazy.
Je
la
(soul)
I
drive
her
(crazy).
Je
la
soul,
je
la
(soul)(×11)
I
drive
her
crazy,
I
drive
her
(crazy)(×11)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.