Текст и перевод песни Hocus Pocus - Comment on faisait ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment on faisait ?
Как мы это делали?
J'me
demande
souvent
Я
часто
спрашиваю
себя
Mais
comment,
comment
on
faisait
avant
Но
как,
как
мы
это
делали
раньше
Avant
tous
ces
petits
détails
qui
font
notre
quotidien
До
всех
этих
мелочей,
составляющих
нашу
повседневную
жизнь
Toutes
ces
choses
qui,
aujourd'hui,
nous
paraissent
si
naturelles
Всех
этих
вещей,
которые
сегодня
кажутся
нам
такими
естественными
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
Avant
l'informatique,
les
portables,
le
SIDA
До
компьютеров,
мобильных
телефонов,
СПИДа
J'me
demande
Я
спрашиваю
себя
Mais
comment
on
faisait
avant,
sans
télécommande
Но
как
мы
обходились
раньше
без
пульта
дистанционного
управления
Il
paraît
qu'on
se
déplaçait
avant
pour
zapper,
ça
c'est
étonnant
Говорят,
раньше,
чтобы
переключить
канал,
приходилось
вставать,
это
же
уму
непостижимо
Maintenant,
250
chaînes
et
la
parabole
Сейчас
250
каналов
и
спутниковая
антенна
Avant,
250
pages
et
même
pas
ras-l'bol
Раньше
250
страниц,
и
никто
не
жаловался
La
littérature,
et
dire
qu'un
jour
ça
a
été
fun
Литература,
представь,
когда-то
это
было
весело
Mais
j'troquerais
pas
tout
Zola
contre
ma
Playstation
Но
я
бы
не
променял
всего
Золя
на
свою
Playstation
(Hey
hey)
ma
nostalgie
a
des
limites
(Эй,
эй)
у
моей
ностальгии
есть
пределы
Et
la
technologie
efface
même
un
passé
indélibile
(right,
come
on)
И
технологии
стирают
даже
неизгладимое
прошлое
(точно,
давай)
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
À
l'époque
d'Eve
et
Adam,
sans
l'béton
et
l'air
nauséabond
Во
времена
Адама
и
Евы,
без
бетона
и
тошнотворного
воздуха
Sans
les
gaz
d'échappement
qui
font
monter
le
mercure
Без
выхлопных
газов,
повышающих
градус
Dur
de
supporter
l'air
pur
Тяжело
выносить
чистый
воздух
Mais
comment
on
faisait
avant
(yea)
Но
как
мы
это
делали
раньше
(да)
Mais
comment
on
faisait
sans
(I
don't
know)
Но
как
мы
обходились
без
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait,
comment
on
faisait,
comment
on
faisait
Но
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
Comment
on
faisait,
comment
on
faisait
avant
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
раньше
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
Mais
comment
on
faisait
sans
(I
don't
know)
Но
как
мы
обходились
без
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait,
comment
on
faisait,
comment
on
faisait
Но
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
Comment
on
faisait,
comment
on
faisait
avant
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
раньше
(не
знаю)
Mais
comment
j'faisais
avant
hein,
sans
l'net
et
mon
phone
Но
как
я
обходился
раньше,
а,
без
интернета
и
телефона
Pour
liquider
mon
solde
et
kiffer
l'insomnie
Чтобы
потратить
все
деньги
и
наслаждаться
бессонницей
Des
destins
scellés
illico-presto
Судьбы,
решенные
в
мгновение
ока
Un
clic,
un
texto,
ciao
Один
клик,
одно
сообщение,
пока
Mais
comment
on
faisait
avant,
sans
la
chirurgie
Но
как
мы
обходились
раньше
без
пластической
хирургии
Il
paraît
qu'quand
t'avais
une
sale
gueule,
c'était
pour
la
vie
Говорят,
если
у
тебя
была
страшная
рожа,
то
это
на
всю
жизнь
Mais
comment
on
faisait
avant
hein,
avant
qu'la
science
progresse
Но
как
мы
обходились
раньше,
а,
до
того,
как
наука
шагнула
вперед
Des
rumeurs
disent
qu'à
l'époque
les
gens
mourraient
d'vieillesse
Ходят
слухи,
что
в
те
времена
люди
умирали
от
старости
Non
maintenant,
les
virus
ont
tout
infesté
Нет,
сейчас
вирусы
все
заполонили
Avant,
il
paraît
qu'on
s'aimait
sans
peur
des
MST
Раньше,
говорят,
люди
любили
друг
друга,
не
боясь
ЗППП
Qu'on
kiffait
sans
Despé
et
qu'on
riait
sans
hit
Что
мы
кайфовали
без
Деспе
и
смеялись
без
хитов
Seulement
maintenant
on
redescend
vite
Только
сейчас
мы
быстро
спускаемся
вниз
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
Mais
comment
on
faisait
sans
(I
don't
know)
Но
как
мы
обходились
без
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait,
comment
on
faisait,
comment
on
faisait
Но
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
Comment
on
faisait,
comment
on
faisait
avant
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
раньше
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
Mais
comment
on
faisait
sans
(I
don't
know)
Но
как
мы
обходились
без
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait,
comment
on
faisait,
comment
on
faisait
Но
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
Comment
on
faisait,
comment
on
faisait
avant
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
раньше
(не
знаю)
Maintenant,
les
mecs
regardent
la
beauté
intérieure
Сейчас
мужики
смотрят
на
внутреннюю
красоту
C'est
ça,
un
tas
d'faux
culs
qui
kiffent
sur
les
faux
seins
Ага,
куча
лицемеров,
которые
тащатся
от
силиконовых
сисек
Faut
pas
s'voiler
la
face,
le
naturel
c'est
loin
Не
будем
себя
обманывать,
естественность
далеко
Et
si
t'as
pas
le
style
à
la
mode
t'es
rien
И
если
у
тебя
нет
модного
стиля,
ты
никто
Mais
comment
on
faisait
avant
les
clips
pour
avoir
le
style
Но
как
мы
обходились
до
клипов,
чтобы
иметь
стиль
Avant
le
style
pour
porter
les
sapes
de
80
en
l'an
2000
До
стиля,
чтобы
носить
шмотки
80-х
в
2000-х
Avant
l'an
2000
pour
rire
du
futur
d'antan
До
2000
года,
чтобы
смеяться
над
будущим
прошлого
Combinaisons
argentées
et
véhicules
volants
Серебряные
комбинезоны
и
летающие
автомобили
Hier
on
se
disait,
demain
sera
un
jour
meilleur
Вчера
мы
говорили
себе,
что
завтра
будет
лучше
Demain
on
se
dira,
hier
on
faisait
une
petite
erreur
Завтра
мы
скажем
себе,
что
вчера
мы
допустили
небольшую
ошибку
Comment,
comment,
comment
on
faisait
avant,
c'est
vrai
Как,
как,
как
мы
это
делали
раньше,
правда
Et
au
fait
comment
on
fera
après
И,
кстати,
как
мы
будем
это
делать
потом
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
Mais
comment
on
faisait
sans
(I
don't
know)
Но
как
мы
обходились
без
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait,
comment
on
faisait,
comment
on
faisait
Но
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
Comment
on
faisait,
comment
on
faisait
avant
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
раньше
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait
avant
Но
как
мы
это
делали
раньше
Mais
comment
on
faisait
sans
(I
don't
know)
Но
как
мы
обходились
без
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait,
comment
on
faisait,
comment
on
faisait
Но
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
Comment
on
faisait,
comment
on
faisait
avant
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали,
как
мы
это
делали
раньше
(не
знаю)
Mais
comment
on
faisait
Greem
(I
don't
know)
Но
как
мы
это
делали,
Грим
(не
знаю)
Comment
on
faisait
(I
don't
know)
Как
мы
это
делали
(не
знаю)
Comment,
comment,
comment,
comment
(I
don't
know)
Как,
как,
как,
как
(не
знаю)
HP,
ouais,
yeah,
comment,
comment
HP,
ага,
да,
как,
как
Comment,
comment,
co-comment,
comment
Как,
как,
ка-ак,
как
Comment,
comment,
co-comment,
comment
Как,
как,
ка-ак,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Richard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.