Hodgy Beats - Years - перевод текста песни на немецкий

Years - Hodgy Beatsперевод на немецкий




Years
Jahre
(Hook)
(Hook)
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Ich sagte, wo siehst du dich in ein paar Jahren?
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Ich sagte, wo siehst du dich in ein paar Jahren?
I said, Where do you see yourself?
Ich sagte, wo siehst du dich?
Where do you see yourself?
Wo siehst du dich?
Where do you see yourself?
Wo siehst du dich?
Where do you see yourself?
Wo siehst du dich?
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Ich sagte, wo siehst du dich in ein paar Jahren?
(Verse 1)
(Verse 1)
I get so high my lungs hurt
Ich werde so high, meine Lungen schmerzen
I drink too much, got liver problems
Ich trinke zu viel, habe Leberprobleme
And I put it on my bottom silver dollar
Und ich setze es auf meinen letzten Silberdollar
Black on black guns, got nigga problems
Schwarz auf schwarz Waffen, habe Nigga-Probleme
Lights, Action Bronson, strike back and conquer
Licht, Action Bronson, schlag zurück und erobere
And Parks and Recreations like Ronald Swanson
Und Parks and Recreation wie Ronald Swanson
Nigga with an attitude, straight outta Compton
Nigga mit einer Attitüde, direkt aus Compton
And I ain't from Gotham, I'm from Pasadena
Und ich komme nicht aus Gotham, ich komme aus Pasadena
And I'm smokin weed, and pacing y'all
Und ich rauche Gras und überhole euch alle
And my head it aches cause I'm overcharged
Und mein Kopf schmerzt, weil ich überladen bin
Then you on my nerves
Dann gehst du mir auf die Nerven
You know what happened to the ball, it curved
Du weißt, was mit dem Ball passiert ist, er hat sich gedreht
And I chucked my deuce like a swerve
Und ich warf meine Zwei wie ein Ausweichen
Since you got a mouth, then holla
Da du einen Mund hast, dann ruf
If you ain't gonna follow me then swallow
Wenn du mir nicht folgst, dann schluck
I ain't trickin on what's drippin
Ich mache keine Spielchen mit dem, was tropft
I'm sittin on my next dollar
Ich sitze auf meinem nächsten Dollar
(Hook)
(Hook)
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Ich sagte, wo siehst du dich in ein paar Jahren?
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Ich sagte, wo siehst du dich in ein paar Jahren?
I said, Where do you see yourself?
Ich sagte, wo siehst du dich?
Where do you see yourself?
Wo siehst du dich?
Where do you see yourself?
Wo siehst du dich?
Where do you see yourself?
Wo siehst du dich?
I said, where do you see yourself in a couple of years?
Ich sagte, wo siehst du dich in ein paar Jahren?
(Now ask that to a blind person)
(Frag das jetzt mal eine blinde Person)
(Verse 2)
(Verse 2)
People try and get in touch with a nigga but
Leute versuchen, mit einem Nigga in Kontakt zu treten, aber
But don't have quarter additions into my Disney cup
haben keine Viertel-Zugaben in meinem Disney-Becher
I'm pourin henny up, drinking more Remy up
Ich gieße Henny ein, trinke mehr Remy
Pass out, dreaming about pullin this Bentley up
Werde ohnmächtig, träume davon, diesen Bentley hochzufahren
Really, I'm silly but, giddy up, stupid ass
Wirklich, ich bin albern, aber, giddy up, du dumme Göre
No mind, top down, with my roofless ass
Kein Verstand, oben ohne, mit meinem dachlosen Hintern
And I pass A+ in my music class
Und ich bestehe mit A+ in meinem Musikunterricht
Do the math, loser pass
Rechne es aus, Verlierer-Pass
We the future jazz, hip hop, punk rock
Wir sind die Zukunft Jazz, Hip Hop, Punk Rock
Take a selfie with your groupie ass
Mach ein Selfie mit deinem Groupie-Hintern
Pose for the picture
Posiere für das Bild
Pose for the picture
Posiere für das Bild
Photo with a nigga
Foto mit einem Nigga
Take the pose for the picture, pose for the picture
Nimm die Pose für das Bild ein, posiere für das Bild
Take your photo with a nigga, photo with a nigga
Mach dein Foto mit einem Nigga, Foto mit einem Nigga
(Outro)
(Outro)
They say you never reach what you search on your duration's visit
Sie sagen, du erreichst nie, was du während deines Besuchs suchst
We die to make a living
Wir sterben, um unseren Lebensunterhalt zu verdienen
And do things like pay attention
Und tun Dinge wie aufpassen
On your road your daily mission
Auf deinem Weg, deiner täglichen Mission
Skys the limit, limbs extended
Der Himmel ist die Grenze, Gliedmaßen ausgestreckt
Care to see the land and the water
Sorge dich darum, das Land und das Wasser zu sehen
Where nature created friendship
Wo die Natur Freundschaft geschaffen hat
From a big shit to the beach chair
Von einer großen Scheiße bis zum Liegestuhl
I'm at the beach, I'm coolin, I'm coolin
Ich bin am Strand, ich chille, ich chille
I'm at the beach, I'm coolin, I'm coolin
Ich bin am Strand, ich chille, ich chille





Авторы: Kyle Robert Mccammon, Stephen Derek Johnson

Hodgy Beats - Untitled EP 2
Альбом
Untitled EP 2
дата релиза
01-06-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.