Hodgy feat. Salomon Faye - Kundalini - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hodgy feat. Salomon Faye - Kundalini




Kundalini
Кундалини
Uh, nothing to spit about
Э-э, не о чем говорить,
This life is in and out of meaning
В этой жизни смысл то появляется, то исчезает.
Not looking for nothing
Ничего не ищу,
Only see it how we see it
Вижу только то, что вижу.
Living words
Живые слова,
Television, air bending the definition of quality living
Телевидение, эфир искажает определение качественной жизни.
Shape shifting, better plains of existence
Меняю форму, достигаю лучших планов существования.
Enter this dimension by the words of the sentence
Вхожу в это измерение словами предложения.
Willpowered by real power
Сила воли, подпитываемая настоящей силой,
Creation be the sorcerer
Пусть творение будет волшебником,
Alchemist, hidden in the shadows of the orchestra
Алхимиком, скрытым в тени оркестра.
Struck by the extension of I as creator
Поражен расширением своего "я" как творца,
Slayer and saviour
Губителя и спасителя,
Leader and player
Лидера и игрока,
Player hater, how you unworthy of the presence
Ненавистника игроков, как ты недостойна этого присутствия.
Infold him now to the essence
Обрати его теперь к сути,
Bend to the blessings or die from the weapons of creation
Склонись перед благословениями или умри от оружия творения.
Visions by the seekers of the nation
Видения искателей народа,
Spin this vibration
Раскрути эту вибрацию,
Spread it through the depths of the darkness
Распространи ее в глубинах тьмы,
The nucleus of all that evolves
В ядре всего, что развивается.
Warriors, for the war we win
Воины, за войну, которую мы выиграем,
All the way to the way of the wind
Весь путь по пути ветра.
The illusion is in
Иллюзия здесь,
It is he that holds the key to places heaven and hell
Именно он держит ключ к местам рая и ада.
When all hell breaks loose, the heavens prevail
Когда весь ад разразится, небеса восторжествуют.
Water signs and stars aligning, man i'm just settin a sail,
Водные знаки и звезды выстраиваются, я просто поднимаю парус,
40 acres and a donkey, I'm a pin on the tail
40 акров и осел, я булавка на хвосте.
You done followed me and my mom but who are you in the shadows?
Ты преследовала меня и мою маму, но кто ты в тени?
Speaking shallow, hallow's prepping evil plans in the gallows
Говоришь поверхностно, пустота готовит злые планы на виселице.
Centred in the desert lies an oasis and swims a tadpole
В центре пустыни лежит оазис, и плавает головастик.
Oh now you're creeping out the backdoor, devil, you'se an asshole
О, теперь ты вылезаешь из черного хода, дьявол, ты мудак.
You've casted me away from my temple, plain and simple
Ты изгнал меня из моего храма, просто и ясно.
Popping quizzes worse than pimples, far from gentle
Внезапные проверки хуже, чем прыщи, далеко не нежные.
I'm a man, I'm a sinner
Я человек, я грешник,
Oh lord forgive me, forgive us
О, Господи, прости меня, прости нас.
This world is fading, it's crippled
Этот мир угасает, он искалечен.
Draw up the contract in the stipulation
Составь контракт с условием.
When it's storms, I'm receiving precipitation
Когда бушуют бури, я получаю осадки.
I'm told my name's linked to foul litigations and hatred
Мне говорят, что мое имя связано с грязными судебными тяжбами и ненавистью.
I'm the hierophant, holy sacred
Я иерофант, святой и священный,
Last but least, your least favourite
Последний, но не менее важный, твой наименее любимый.
My ancestors stand beside of me for rivalry, the native
Мои предки стоят рядом со мной в соперничестве, коренные.
A pope, they label me the only hope
Папа, они называют меня единственной надеждой.
What happens when a demon meets the one and only G.O.A.T
Что происходит, когда демон встречает единственного и неповторимого КОЗЛА?
It's an exorcism, cut demons off me like a circumcision
Это экзорцизм, срезаю с себя демонов, как обрезание.
Exorcism, cut demons off me like a circumcision
Экзорцизм, срезаю с себя демонов, как обрезание.
Exorcism, cut demons off me like a circumcision
Экзорцизм, срезаю с себя демонов, как обрезание.
Exorcism, cut demons off me like a circumcision
Экзорцизм, срезаю с себя демонов, как обрезание.





Авторы: Ruban Nielson, Gerard Long, Salomon Faye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.