HOHYUN - Takes My Breath - перевод текста песни на немецкий

Takes My Breath - HOHYUNперевод на немецкий




Takes My Breath
Raubt mir den Atem
I've been stuck inside all day
Ich war den ganzen Tag drinnen eingesperrt
And I've barely done the very minimum
Und ich habe kaum das Allernötigste getan
I'm like ooh ooh
Ich bin so, ooh ooh
Say it's not true
Sag, es ist nicht wahr
Uh uh oh
Uh uh oh
People scare me it's a holiday for me
Leute machen mir Angst, es ist wie ein Feiertag für mich
Everyday is something new
Jeder Tag ist etwas Neues
I don't know what to expect
Ich weiß nicht, was ich erwarten soll
Sometimes it takes me a while to say
Manchmal brauche ich eine Weile, um zu sagen
If I'm feeling ok or I'm feeling real down
Ob ich mich okay fühle oder richtig niedergeschlagen bin
Showing my frown is a nervous breakdown
Mein Stirnrunzeln zu zeigen, ist ein Nervenzusammenbruch
I've been thinking too much
Ich habe zu viel nachgedacht
Every time time I shut my eyes god it doesn't stop
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, Gott, es hört nicht auf
All the walls were coming down now they're back
All die Mauern fielen, jetzt sind sie wieder da
Heart strings out of tune
Herzseiten verstimmt
What do I do
Was soll ich tun?
Pretend everything's cool
So tun, als wäre alles cool
Everything is cool yeah
Alles ist cool, yeah
Everything is cool
Alles ist cool
And it takes my breath away
Und es raubt mir den Atem
I'm trying to say, fall away
Ich versuche zu sagen, fall weg
And I've been called a million things
Und ich wurde schon eine Million Dinge genannt
But I'll be gone one of these days
Aber ich werde eines Tages weg sein
I've been tryna make it through the solitude
Ich habe versucht, die Einsamkeit zu überstehen
And lately feeling anxious is my favorite attitude
Und in letzter Zeit ist Ängstlichkeit meine bevorzugte Einstellung geworden
I like to think that I'm outgoing
Ich denke gerne, dass ich kontaktfreudig bin
Think that I'm alluring
Denke, dass ich anziehend bin
In reality
In Wirklichkeit
I'm just a nobody yeah
Bin ich nur ein Niemand, yeah
And every sin the world believes in
Und jede Sünde, an die die Welt glaubt
Got me asking if it's worth it
Lässt mich fragen, ob es das wert ist
But I think I found my purpose
Aber ich glaube, ich habe meine Bestimmung gefunden
The futures so uncertain
Die Zukunft ist so ungewiss
But I didn't really know what I wanted from the get go
Aber ich wusste von Anfang an nicht wirklich, was ich wollte
So I told
Also sagte ich
Everybody that I knew that I let go
Allen, die ich kannte, dass ich losgelassen habe
That I didn't see a role
Dass ich keine Rolle sah
I don't see a way to grow
Ich sehe keinen Weg zu wachsen
Every door
Jede Tür
Every avenue closed
Jeder Weg verschlossen
Oh no
Oh nein
Some would say I've been like this since I was inside of the womb
Manche würden sagen, ich war schon so, seit ich im Mutterleib war
I can't be faulted for the things I didn't know wasn't told
Mir kann nicht die Schuld gegeben werden für Dinge, die ich nicht wusste, die mir nicht gesagt wurden
And it takes my breath away (Takes my breath away)
Und es raubt mir den Atem (Raubt mir den Atem)
I'm trying to say, fall away (I don't need you by my side)
Ich versuche zu sagen, fall weg (Ich brauche dich nicht an meiner Seite)
And I've been called a million things
Und ich wurde schon eine Million Dinge genannt
But I'll be gone one of these days (I don't know if I'll be back so don't be so sad now)
Aber ich werde eines Tages weg sein (Ich weiß nicht, ob ich zurückkomme, also sei jetzt nicht so traurig)
And it takes my breath away
Und es raubt mir den Atem
I'm trying to say, fall away
Ich versuche zu sagen, fall weg
And I've been called a million things
Und ich wurde schon eine Million Dinge genannt
But I'll be gone one of these days
Aber ich werde eines Tages weg sein





Авторы: Jason Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.