Hojat Ashrafzadeh - Baroon (Alalbadal) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hojat Ashrafzadeh - Baroon (Alalbadal)




Baroon (Alalbadal)
Дождь (Попеременно)
خدا کنه بارون بزنه
Дай Бог, чтобы дождь пошел,
به دشت و کوهستون بزنه
По полям и горам прошел,
به چشمای گریون بزنه
По заплаканным глазам прошел,
که آسمون خندونه
Чтобы небо улыбнулось.
دلم که از غم خونه دلش
Мое сердце, полное печали,
ز عاشقی مجنونه دلش
От любви, как Маджнун, сгорает,
به اون خدا میدونه دلش
Только Бог знает, чего оно желает,
که نوبت بارونه
Оно ждет дождя, это точно знаю.
بباره اگه بارون چه کنیم؟
Если пойдет дождь, что нам делать?
از غم و قصه میگذرم
Забуду печаль и все невзгоды,
با بوی بارون چه کنیم؟
С ароматом дождя, что нам делать?
گلاب میگیرن گل می برم
Соберу розы и сделаю розовую воду.
نباشه اگه سرما چه کنیم؟
Если не будет холода, что нам делать?
گندم میکارن فصل بهار
Пшеницу посеем весной, милая.
به گوش یارت چی میخونی؟
Что ты поешь своей возлюбленной?
خدا بزرگه یار
Бог велик, Он нам поможет, любимая.
غم دل نخوری که بر گذری
Не печалься, все пройдет,
همه جا اثری ز صفا هست
Везде есть след чистоты и света,
غم اگر همه را دل خون داده
Если печаль заставила всех страдать,
تو بگو به همه که خدا هست
Скажи всем, что есть Бог на свете.
بزنه بارون اگر
Если пойдет дождь,
دستا بسته دل بشکسته
Руки связаны, сердце разбито,
مردا خسته غم پیوسته
Мужчины устали, печаль не отпускает,
عاشق بی کس دل خون
Влюбленный одинокий, сердце кровью обливается,
لیلا تنها مجنون گریون هی
Лейла одна, Маджнун плачет безутешно.
برکت و بارون آفتاب و مهتاب
Благословение дождя, солнце и луна,
گندم و مردم و قصه و غصه
Пшеница и люди, истории и печали,
شادی ما کار خداست
Наша радость - дело Божье,
مهر و وفا قسمت ماست
Любовь и верность - наша судьба,
دل عاشق ما دل دریاست
Сердце влюбленного, как море, безбрежно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.