Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaman Abroo
Kaman Abroo (Arched Eyebrows)
از
چاله
به
چاه
گونه
ات
افتادم
I
fell
from
one
pit
into
another
because
of
your
beauty.
موهای
فر
تو
میدهد
بر
بادم
Your
curly
hair
drives
me
crazy.
ای
دلبر
ابرو
قجر
من
یک
عمر
Oh,
my
Qajar-browed
sweetheart,
for
a
lifetime
پای
تو
تمام
هستیم
را
دادم
I've
given
you
all
of
my
being.
موهای
فردارت
دامن
گلدارت
Your
curly
hair,
your
floral
skirt,
تو
خاطرم
مونده
خدانگهدارت
I
remember
you,
goodbye.
نفهمیدم
چی
شد
شدم
گرفتارت
I
didn't
understand
how
I
became
captivated
by
you.
هر
لحظه
میمیرم
از
فکردیدارت
Every
moment
I
die
thinking
of
seeing
you.
از
اول
قصه
آخرش
را
خواندم
From
the
beginning
of
the
story,
I
knew
the
end.
از
بس
که
خراب
تو
شدم
آبادم
I'm
so
ruined
by
you,
yet
I'm
thriving.
ای
نصف
جهان
خلاصه
ای
چشمانت
Oh,
half
the
world
is
summarized
in
your
eyes,
زیبایی
تو
نمیرود
از
یادم
Your
beauty
will
never
fade
from
my
memory.
موهای
فردارت
دامن
گلدارت
Your
curly
hair,
your
floral
skirt,
تو
خاطرم
مونده
خدانگهدارت
I
remember
you,
goodbye.
نفهمیدم
چی
شد
شدم
گرفتارت
I
didn't
understand
how
I
became
captivated
by
you.
هر
لحظه
میمیرم
ازفکردیدارت
Every
moment
I
die
thinking
of
seeing
you.
موهای
فردارت
دامن
گلدارت
Your
curly
hair,
your
floral
skirt,
تو
خاطرم
مونده
خدانگهدارت
I
remember
you,
goodbye.
نفهمیدم
چی
شد
شدم
گرفتارت
I
didn't
understand
how
I
became
captivated
by
you.
هر
لحظه
میمیرم
از
فکردیدارت
Every
moment
I
die
thinking
of
seeing
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mojtaba Taghipour, Kamal Sedaghat, Hojat Ashrafzadeh, Majid Mazaheri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.