Holden Stephan Roy feat. Mayor Penguin - i need something new before i die - перевод текста песни на немецкий

i need something new before i die - Holden Stephan Roy перевод на немецкий




i need something new before i die
Ich brauche etwas Neues, bevor ich sterbe
Ayo this another one from Mayor Penguin Music
Ayo, das ist noch eins von Mayor Penguin Music
Over on Instagram where you got the
Drüben auf Instagram, wo du die
24 free beats yeah Montreal let's get it
24 kostenlosen Beats bekommst, ja, Montreal, los geht's
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Know I need something new
Weiß, ich brauche etwas Neues
Born with a point to prove
Geboren mit etwas, das es zu beweisen gilt
Grudge I been holding know it got to move
Ein Groll, den ich hege, weiß, dass er sich bewegen muss
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Know I need something new
Weiß, ich brauche etwas Neues
Repeat this like a mantra
Wiederhole das wie ein Mantra
Only I know my words bring truth
Nur ich weiß, dass meine Worte Wahrheit bringen
To my life, yeah the way I been living
In mein Leben, ja, so wie ich gelebt habe
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Level up on the standards lately
Die Standards in letzter Zeit erhöht
Law of attracting be what it do
Das Gesetz der Anziehung ist, was es tut
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Know I need something new
Weiß, ich brauche etwas Neues
Born with a point to prove
Geboren mit etwas, das es zu beweisen gilt
Ain't nobody seen shit from this view
Niemand hat etwas aus dieser Sicht gesehen
And I spent so much trying to prove
Und ich habe so viel damit verbracht, zu beweisen
So much time on a path to lose
So viel Zeit auf einem Weg zu verlieren
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Know I need something new
Weiß, ich brauche etwas Neues
Like the swagger we talking bout
Wie den Swagger, von dem wir sprechen
From other places baby
Von anderen Orten, Baby
You know I wanna taste from greatness
Du weißt, ich will von Größe kosten
This ain't aimless I changed
Das ist nicht ziellos, ich habe mich verändert
So I can maintain the pace true
Damit ich das Tempo halten kann, wahrhaftig
Fuck like a marathon runner
Verdammt, wie ein Marathonläufer
The sprint don't satisfy a thing ooooo
Der Sprint befriedigt nichts, ooooo
With the age like wine quality scaling
Mit dem Alter, wie Wein, Qualitätsskalierung
New experiences we facing
Neue Erfahrungen, denen wir uns stellen
We won't lose cuz
Wir werden nicht verlieren, denn
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Born with a point to prove
Geboren mit etwas, das es zu beweisen gilt
I'm getting older older feeling cool
Ich werde älter, älter, fühle mich cool
Boss man bold with the means to do
Bossmann, mutig mit den Mitteln, es zu tun
Toss em out cold when they lack value
Wirf sie kalt raus, wenn sie keinen Wert haben
Invest in em heavy when they speak truth
Investiere stark in sie, wenn sie die Wahrheit sagen
The choice is mine something new
Die Wahl liegt bei mir, etwas Neues
When I die they gon remember my name
Wenn ich sterbe, werden sie sich an meinen Namen erinnern
I claim that shit today
Ich behaupte das heute
When I die they gon know I had some shit to say
Wenn ich sterbe, werden sie wissen, dass ich etwas zu sagen hatte
I swear I'll not die in vain
Ich schwöre, ich werde nicht umsonst sterben
When I die they gon remember my name
Wenn ich sterbe, werden sie sich an meinen Namen erinnern
Even if I die before I stake that claim
Auch wenn ich sterbe, bevor ich diesen Anspruch erhebe
My life live on through relationships made
Mein Leben lebt weiter durch geschlossene Beziehungen
I will not die in vain
Ich werde nicht umsonst sterben
I done worked so far past the pain
Ich habe so weit über den Schmerz hinaus gearbeitet
Those memories fuel me I dun feel the rage
Diese Erinnerungen beflügeln mich, ich spüre die Wut
Maybe it come with age
Vielleicht kommt es mit dem Alter
Or these new relationships breeding change
Oder diese neuen Beziehungen, die Veränderung hervorrufen
I been listening to those around me who
Ich habe denen um mich herum zugehört, die
Really out there moving mountains astounding
Wirklich da draußen Berge versetzen, erstaunlich
The standard for being part the family
Der Standard, um Teil der Familie zu sein
You think people grow and access stay free
Du denkst, die Leute wachsen und der Zugang bleibt frei
It's not arrogant to realize your value really mean
Es ist nicht arrogant zu erkennen, dass dein Wert wirklich etwas bedeutet
You destined to really be
Du bist dazu bestimmt, wirklich zu sein
Everything you really dream
Alles, was du wirklich träumst
Cuz you everything you really supposed to be
Denn du bist alles, was du wirklich sein sollst
Manifesting reality
Realität manifestieren
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
Born with a point to prove
Geboren mit etwas, das es zu beweisen gilt
So is everyone am I gonna see this trough
So ist jeder, werde ich das durchstehen
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
I know I need something new
Ich weiß, ich brauche etwas Neues
The status quo ain't been it lately
Der Status quo war es in letzter Zeit nicht
Gotta level up get on boss man moves
Muss mich verbessern, Bossmann-Moves machen
Die a martyer for the cause
Stirb als Märtyrer für die Sache
Like look when we dissect it
Schau mal, wenn wir es sezieren
His life wasn't a mirage
Sein Leben war keine Fata Morgana
You can find sustainability
Du kannst Nachhaltigkeit finden
Flipped a call center job
Einen Callcenter-Job umgedreht
To a corporate call
Zu einem Unternehmensanruf
Greener pastures y'all
Grünere Weiden, Leute
Now I need something new something new
Jetzt brauche ich etwas Neues, etwas Neues
Cuz the universe calling and yesterday's old news
Denn das Universum ruft und gestern ist Schnee von gestern
Often be some weight you really ought to lose
Oft ist es etwas Gewicht, das du wirklich verlieren solltest
Yeah this was not recorded live
Ja, das wurde nicht live aufgenommen
At twitch.tv/behindthatsuit it
Bei twitch.tv/behindthatsuit es
Is what it is but stills
Ist, was es ist, aber trotzdem
Shoutout Mayor Penguin Music for the beat
Shoutout an Mayor Penguin Music für den Beat
Let's get that
Lass uns das holen





Авторы: Holden Roy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.