Holden - Ce Que Je Suis - перевод текста песни на немецкий

Ce Que Je Suis - Holdenперевод на немецкий




Ce Que Je Suis
Was Ich Bin
J'ai, j'ai bien le droit
Ich habe, ich habe doch das Recht
J'ai bien le droit aussi
Ich habe auch das Recht
De faillir, défaillir
Zu scheitern, schwach zu werden
Jusqu'à mesurer le prix
Bis ich den Preis ermesse
Mais qu'est-ce qui m'arrive
Aber was ist los mit mir?
Je ris aux larmes
Ich lache bis zu den Tränen
Je larme aux ris
Ich weine beim Lachen
Mais qu'est-ce qui m'arrive
Aber was ist los mit mir?
Je dors au bord de mon lit
Ich schlafe am Rand meines Bettes
Oh, comme je regrette
Oh, wie ich bedauere
Je ne suis pas ce que je suis
Ich bin nicht, was ich bin
Les murs ont des oreilles
Die Wände haben Ohren
Les murs me parlent trop
Die Wände sprechen zu viel zu mir
Oh, comme je déteste
Oh, wie ich es hasse
Je ne suis pas ce que je suis
Ich bin nicht, was ich bin
La lune qui me surveille
Der Mond, der mich überwacht
La lune est dans mon dos
Der Mond ist in meinem Rücken
J'ai bien le droit
Ich habe doch das Recht
J'ai bien le droit aussi
Ich habe auch das Recht
De railler, dérailler
Zu spotten, zu entgleisen
Épuiser toutes mes envies
All meine Begierden zu erschöpfen
Mais qu'est-ce qui m'arrive
Aber was ist los mit mir?
J'oublie, je bois
Ich vergesse, ich trinke
Je bois l'oubli
Ich trinke das Vergessen
Mais qu'est-ce qui m'arrive
Aber was ist los mit mir?
Je dors au bord de mon lit
Ich schlafe am Rand meines Bettes
Oh comme je regrette
Oh wie ich bedauere
Je ne suis pas ce que je suis
Ich bin nicht, was ich bin
Les murs ont des oreilles
Die Wände haben Ohren
Les murs me parlent trop
Die Wände sprechen zu viel zu mir
J'ai, j'ai bien le droit
Ich habe, ich habe doch das Recht
J'ai bien le droit aussi
Ich habe auch das Recht
De conduire, d'éconduire
Zu verführen, abzuweisen
Les hommes au bout de la nuit
Die Männer am Ende der Nacht
Oh, comme je regrette
Oh, wie ich bedauere
Je ne suis pas ce que je suis
Ich bin nicht, was ich bin
Les murs ont des oreilles
Die Wände haben Ohren
Les murs me parlent trop
Die Wände sprechen zu viel zu mir
Oh, comme je déteste
Oh, wie ich es hasse
Je ne suis pas ce que je suis
Ich bin nicht, was ich bin
La lune qui me surveille
Der Mond, der mich überwacht
La lune est dans mon dos
Der Mond ist in meinem Rücken
Oh, comme je regrette
Oh, wie ich bedauere
Je ne suis pas ce que je suis
Ich bin nicht, was ich bin
Les murs ont des oreilles
Die Wände haben Ohren
Les murs me parlent trop
Die Wände sprechen zu viel zu mir





Авторы: Armelle Frederique Pioline, Dominique Gabriel Joseph Depret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.