Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Toit Etranger
Ein fremdes Dach
Combien
de
fois
ai-je
dormi
sous
un
toit
étranger
Wie
oft
habe
ich
unter
einem
fremden
Dach
geschlafen
Je
ne
compte
plus...
le
passé
Ich
zähle
nicht
mehr...
die
Vergangenheit
Me
glisse
entre
les
doigts
comme
s'il
n'était
Entgleitet
mir
zwischen
den
Fingern,
als
wäre
sie
nur
Qu'une
vague
de
petite
marée
Eine
Welle
einer
kleinen
Flut
Devons
nous
devons
nous
payer
de
notre
corps
Müssen
wir,
müssen
wir
mit
unserem
Körper
bezahlen
Sommes
nous,
sommes
nous,
sommes
nous
des
astres
morts
Sind
wir,
sind
wir,
sind
wir
tote
Sterne
Là
dans
le
creux
la
brûlure
d'une
larme
Dort
in
der
Vertiefung
das
Brennen
einer
Träne
Mais
D'une
seule
main,
j'applaudis
Aber
mit
nur
einer
Hand
applaudiere
ich
Aux
cris
de
joie
d'une
parcelle
de
mon
cœur
Den
Freudenschreien
eines
Teils
meines
Herzens
Qui
me
fait
encore
lever
la
nuit
Der
mich
nachts
noch
aufstehen
lässt
Devons
nous
devons
nous
payer
de
notre
corps
Müssen
wir,
müssen
wir
mit
unserem
Körper
bezahlen
Sommes
nous,
sommes
nous
des
astres
morts
Sind
wir,
sind
wir,
sind
wir
tote
Sterne
Je
cache
mes
bleus
dans
ce
ciel
de
théâtre
je
le
sais
Ich
verstecke
meine
blauen
Flecken
in
diesem
Theaterhimmel,
ich
weiß
es
Le
monde
apparaît
et
disparaît
Die
Welt
erscheint
und
verschwindet
Laissant
la
trace
d'un
écho
différé
Hinterlässt
die
Spur
eines
verzögerten
Echos
Aux
contours
dessinés
à
la
craie
Mit
Konturen,
die
mit
Kreide
gezeichnet
sind
Devons
nous
devons
nous
payer
de
notre
corps
Müssen
wir,
müssen
wir
mit
unserem
Körper
bezahlen
Sommes
nous,
sommes
nous,
sommes
nous
des
astres
morts
Sind
wir,
sind
wir,
sind
wir
tote
Sterne
Combien
de
fois
ai-je
dormi
sous
un
toit
étranger?
Wie
oft
habe
ich
unter
einem
fremden
Dach
geschlafen?
Devons
nous
devons
nous
payer
de
notre
corps
Müssen
wir,
müssen
wir
mit
unserem
Körper
bezahlen
Sommes
nous,
sommes
nous,
sommes
nous
des
astres
morts
Sind
wir,
sind
wir,
sind
wir
tote
Sterne
Devons
nous
devons
nous
payer
de
notre
corps
Müssen
wir,
müssen
wir
mit
unserem
Körper
bezahlen
Sommes
nous,
sommes
nous,
sommes
nous
des
astres
morts
Sind
wir,
sind
wir,
sind
wir
tote
Sterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-sébastien Schuller, Jean-sebastien Schuller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.