Текст и перевод песни Hole - Season of the Witch - Live
Season of the Witch - Live
Season of the Witch - Live
Pehar
gulabi
hai
gulabi
ye
shehar
Main
bhi
gulabi
My
love,
your
lips
are
like
a
rosy
wine,
and
your
skin
is
as
fair
as
the
petals
of
a
rose.
Tu
hai
gulabi
Your
beauty
intoxicates
me
like
a
fine
wine.
Din
bhi
gulabi
hai
gulabi
ye
kehar
The
world
around
us
seems
to
shimmer
in
a
rosy
hue,
Gulabi
dori
hai
Like
a
delicate
silk
cord
that
binds
us
together.
Bandhi
ye
chori
hai
Our
love
is
a
forbidden
dance,
Naa
jora-jori
naa
seena
zori
hai
A
secret
passion
that
we
must
keep
hidden
from
the
world.
Gulabi
dori
hai
But
our
hearts
beat
in
unison,
like
a
delicate
drum,
Bandhi
ye
chori
hai
Bound
together
by
an
invisible
cord,
Naa
roka-toki
hai
na
seena
zori
hai
re
A
love
that
knows
no
bounds,
no
fear,
no
limits.
Rang
bhi
gulabi
Our
love
is
a
crimson
river,
Ye
naav
bhi
gulabi
Flowing
through
our
veins
like
a
sweet
elixir.
Dariya
me
jo
main
bahun
gulabi
I
would
drown
in
your
love,
my
beloved,
Kahun
bhi
gulabi
And
let
its
gentle
waves
carry
me
away.
Main
sahun
bhi
gulabi
I
would
endure
any
pain
or
hardship,
Lagta
hai
main
rahun
gulabi
re
As
long
as
I
have
your
love
to
guide
me.
Jaane
re
jaane
mann
jaane
hai
Oh
my
darling,
my
heart
knows
no
other
love
but
yours,
Rang,
rang
gulabi
hai
preet
ro
A
love
that
is
as
pure
and
precious
as
a
rose.
Jaane
re
jaane
sab
jaane
hai
Oh
my
darling,
I
love
you
more
than
words
can
say,
Rang,
Rang
gulabi
hai
preet
ro
Gulabi
dori
hai
A
love
that
is
as
deep
and
vast
as
the
ocean.
Bandhi
ye
chori
hai
Our
love
is
a
delicate
cord,
Naa
jora-jori
naa
seena
zori
hai
Binding
us
together
in
a
secret
embrace.
Gulabi
dori
hai
re
It
is
a
bond
that
cannot
be
broken,
Bandhi
ye
chori
hai
re
A
love
that
will
last
forever.
Naa
roka-toki
hai
naa
seena
zori
hai
re
Our
eyes
are
like
twin
roses,
Nain
gulabi
chain
gulabi
Reflecting
the
love
that
we
share.
Dawa
bhi
gulabi
hai
gulabi
hai
asar
Your
kiss
is
like
a
healing
balm,
Naav
gulabi
ye
nain
gulabi
Soothe
my
pain
and
fill
me
with
joy.
Nain
gulabi
hai
gulabi
hai
safar
Your
love
is
like
a
gentle
breeze,
Haule
gulabi
hain
tez
gulabi
Carrying
me
away
to
a
world
of
dreams.
Karte
shararat
lab
bhi
gulabi
re
Your
lips
are
like
petals
of
a
rose,
Choom
le
gulabi
rangrezz
gulabi
Soft
and
sweet,
I
long
to
taste
them
once
more.
Haule
le
chal
tez
gulabi
My
love
for
you
is
like
a
raging
fire,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.