Текст и перевод песни Holger - Despedida
Palavra
que
te
faz
calar
Слово,
что
заставляет
тебя
молчать,
Difícil
de
aceitar
Тяжело
принять.
Se
você,
você
não
se
acalmar
Если
ты,
ты
не
успокоишься,
Você
não
sabe
o
que
quer
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Você
não
sabe
o
que
quer
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Ela
trabalha
e
não
quer
me
ver
Она
работает
и
не
хочет
меня
видеть.
No
sonho
doido
do
badabauê
В
безумном
сне
суматохи,
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Ela
trabalha
e
não
quer
me
ver
Она
работает
и
не
хочет
меня
видеть.
No
sonho
doido
do
badabauê
В
безумном
сне
суматохи,
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Palavra
que
te
faz
calar
Слово,
что
заставляет
тебя
молчать,
Palavra
que
te
faz
calar
Слово,
что
заставляет
тебя
молчать,
Você
não
sabe
o
que
quer
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Você
não
sabe
o
que
quer
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь.
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Ela
trabalha
e
não
quer
me
ver
Она
работает
и
не
хочет
меня
видеть.
No
sonho
doido
do
badabauê
В
безумном
сне
суматохи,
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Ela
trabalha
e
não
quer
me
ver
Она
работает
и
не
хочет
меня
видеть.
No
sonho
doido
do
badabauê
В
безумном
сне
суматохи,
Ela
não
sabe
o
que
quis
dizer
Она
не
знает,
что
хотела
сказать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Oliveira Sobota, Vitor Alves Giovannitti, Bruno Barrilari Mansini, Pedro Oliveira Sobota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.