Hollow Front - Running Away - перевод текста песни на немецкий

Running Away - Hollow Frontперевод на немецкий




Running Away
Weglaufen
I can't bear to look at the reflection in the mirror
Ich ertrag' es nicht, mein Spiegelbild anzusehen
Cracks are always clearer in the light
Risse sind im Licht immer deutlicher
And spend my whole life
Und verbringe mein ganzes Leben
Thinking on my feet and leaving it all behind
Damit, spontan zu handeln und alles hinter mir zu lassen
Searching for the strength that I could never find
Suche nach der Stärke, die ich nie finden konnte
Will I find hope or am I fucking losing my mind?
Werde ich Hoffnung finden oder verliere ich verdammt nochmal den Verstand?
And I'll admit I spent my whole life terrified
Und ich gebe zu, ich habe mein ganzes Leben verängstigt verbracht
Running away is the only thing I felt was mine
Weglaufen ist das Einzige, was sich wie mein Eigen anfühlte
Running away I can't escape
Laufe weg, ich kann nicht entkommen
I'm falling off the deep end, deep end
Ich falle ins Bodenlose, ins Bodenlose
I'll lie and say that I'm okay
Ich werde lügen und sagen, dass es mir gut geht
But don't act so surprised when I'm running away again
Aber tu nicht so überrascht, wenn ich wieder weglaufe
I regret the emotions that I never showed
Ich bereue die Gefühle, die ich nie gezeigt habe
All of this pain and yet I still refuse to grow
All dieser Schmerz und doch weigere ich mich immer noch zu wachsen
Wasting so much of my energy
Verschwende so viel meiner Energie
Trying to stay when I'll probably up and fucking leave
Versuche zu bleiben, obwohl ich wahrscheinlich einfach verdammt nochmal abhauen werde
Searching for the strength that I could never find
Suche nach der Stärke, die ich nie finden konnte
Running away is the only thing I felt was mine
Weglaufen ist das Einzige, was sich wie mein Eigen anfühlte
Running away, I can't escape
Laufe weg, ich kann nicht entkommen
I'm falling off the deep end, deep end
Ich falle ins Bodenlose, ins Bodenlose
I'll lie and say that I'm okay
Ich werde lügen und sagen, dass es mir gut geht
But don't act so surprised when I'm running away again
Aber tu nicht so überrascht, wenn ich wieder weglaufe
I'm running away again
Ich laufe wieder weg
Running away again
Laufe wieder weg
Yeah
Yeah
Locked inside my head
Gefangen in meinem Kopf
(My head, my head)
(Mein Kopf, mein Kopf)
Running away, I can't escape
Laufe weg, ich kann nicht entkommen
I'm falling off the deep end, deep end
Ich falle ins Bodenlose, ins Bodenlose
I'll lie and say that I'm okay
Ich werde lügen und sagen, dass es mir gut geht
So don't act so surprised when I'm running away again
Also tu nicht so überrascht, wenn ich wieder weglaufe
(Running, running)
(Laufe, laufe)
Running away again (running, running)
Laufe wieder weg (Laufe, laufe)
I'll lie and say that I'm okay
Ich werde lügen und sagen, dass es mir gut geht
But don't act so surprised when I'm running away again
Aber tu nicht so überrascht, wenn ich wieder weglaufe
(Running, running)
(Laufe, laufe)
(Running, running)
(Laufe, laufe)
(Running, running)
(Laufe, laufe)
(Running, running)
(Laufe, laufe)





Авторы: Lee Albrecht, Dakota Taylor Alvarez, Devin Charles Attard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.