Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise
up,
yeah
stare
at
the
sun
Erhebe
dich,
ja,
starre
in
die
Sonne
No
response
Keine
Reaktion
Untouched
by
the
weight
of
the
world
Unberührt
von
der
Last
der
Welt
Come
up
corrupt
Komm
verdorben
hoch
Falling
back,
giving
in
you
sink
below
Fällst
zurück,
gibst
nach,
du
sinkst
tiefer
Looking
west,
this
ship
has
sailed
Blickst
nach
Westen,
dieses
Schiff
ist
gesegelt
Your
life
is
through
Dein
Leben
ist
vorbei
Shy
away,
hide
away
from
me
now
Scheue
dich,
verstecke
dich
jetzt
vor
mir
Run
the
race,
run
away
from
yourself
Lauf
das
Rennen,
lauf
vor
dir
selbst
davon
Find
your
place,
stop,
don't
ever
leave
now
Finde
deinen
Platz,
halt
an,
geh
jetzt
niemals
weg
Walk
this
space
Geh
diesen
Raum
entlang
The
road
set
out
before
you
Der
Weg,
der
vor
dir
liegt
Climbing
out,
tooth
and
nail
Herausklettern,
mit
Zähnen
und
Klauen
Forge
your
way,
escape
you
fate
Erzwinge
deinen
Weg,
entkomme
deinem
Schicksal
They
didn't
want
you
Sie
wollten
dich
nicht
You
didn't
care
Es
war
dir
egal
Do
what
you
gotta
do
Tu,
was
du
tun
musst
Take
the
day
back
Hol
dir
den
Tag
zurück
Hit
reset
Drück
auf
Zurücksetzen
Come
around
now,
see
what
you've
become
Komm
jetzt
herum,
sieh,
was
aus
dir
geworden
ist
Hanging
on
Du
hältst
durch
Relentless
force,
facing
east
to
the
sun
Unnachgiebige
Kraft,
nach
Osten
zur
Sonne
gerichtet
Source
of
power
coming
from
you
alone
Quelle
der
Kraft,
die
nur
von
dir
allein
kommt
Falling
back,
looking
down
now
the
seeds
have
been
sown
Fällst
zurück,
blickst
nach
unten,
jetzt
ist
die
Saat
gesät
Walking
the
left
hand
path
Ich
gehe
den
linken
Pfad
Taking
it
straight
out
of
hell
Ich
nehme
ihn
direkt
aus
der
Hölle
Forces
which
once
controlled
Kräfte,
die
einst
kontrollierten
Will
be
gone
before
you
wake
Werden
verschwunden
sein,
bevor
du
erwachst
Be
it
'till
the
end
Sei
es
bis
zum
Ende
Until
you've
got
nothing
left
Bis
du
nichts
mehr
hast
You
were
made
for
this
Du
wurdest
dafür
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angus Glassenbury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.