Holly Cole - If I Were a Bell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Holly Cole - If I Were a Bell




If I Were a Bell
Если бы я был колоколом
Ask me - How do I feel?
Спроси меня - как я себя чувствую?
Ask me now that we are cosy and clinging?
Спроси меня сейчас, когда мы так уютно прижимаемся друг к другу?
Well sir, all I can say is if I were a bell I'd be ringing.
Что ж, дорогой, всё, что я могу сказать, это если бы я была колоколом, я бы звенела.
From the moment we kissed tonight,
С того момента, как мы поцеловались сегодня вечером,
Thats that way I've just got to behave.
Вот так я должна себя вести.
Boy, if I was a lamp I'd light,
Милый, если бы я была лампой, я бы горела,
Or if I was a banner I'd wave.
Или если бы я была флагом, я бы развевалась.
Ask me how do I feel?
Спроси меня, как я себя чувствую?
Little me with my quiet upbringing.
Я, воспитанная в тишине и покое.
Well sir, all I can say is if I was a gate I'd be swinging.
Что ж, дорогой, всё, что я могу сказать, это если бы я была калиткой, я бы раскачивалась.
Or if I was a watch I'd start popping my spring.
Или если бы я была часами, я бы сломала пружину.
Or if I were a bell I'd go ding dong ding dong ding.
Или если бы я была колоколом, я бы звенела: динь-дон, динь-дон, динь-дон.
Ask me - How do I feel?
Спроси меня - как я себя чувствую?
From this chemistry lesson I'm learning.
После этого урока химии, который я усваиваю.
Well sir, all I can say is if I was a bridge I'd be burning.
Что ж, дорогой, всё, что я могу сказать, это если бы я была мостом, я бы горела.
Yes I knew my morale would crack.
Да, я знала, что мой боевой дух сломается.
From the wonderful way that you looked.
От того, как чудесно ты выглядел.
Boy, if I was a duck i'd quack.
Милый, если бы я была уткой, я бы крякала.
Or if I was a goose I'd be cooked.
Или если бы я была гусыней, меня бы зажарили.
Ask me how do I feel?
Спроси меня, как я себя чувствую?
Ask me now that we're fondly caressing.
Спроси меня сейчас, когда мы нежно ласкаемся.
Pal, if I was a salad I'd surely be splashing my dressing.
Друг, если бы я была салатом, я бы точно разбрызгивала свою заправку.
Or if I were a top I'd start popping my spring
Или если бы я была волчком, я бы сломала пружину.
Or if I were a bell
Или если бы я была колоколом,
I'd go ding dong ding dong - DING!
Я бы звенела: динь-дон, динь-дон, ДИНЬ!





Авторы: Loesser Frank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.